University of Rome III - Degree in Languages & International Communication - English for Intercultural Communication - Patrick Boylan
Cultural
Differences among Students: The Family |
|
---|---|
Questions
that Roma Tre
students |
Questions
that Trinity College
students |
(Write “?” if the interviewee cannot answer.)
1.
How many brothers and sisters |
(Scrivere “?” se l'intervistato non sa rispondere.)
1.
Quanti fratelli e sorelle |
2. Without counting parents and siblings, with how many other relatives you do live when “at home”? ___ |
2. Senza contare genitori/fratelli, con quanti eventuali altri famigliari convivi quando stai “a casa”? ___ |
3.
Where do your other close relatives* live? |
3.
Dove vivono gli altri tuoi parenti stretti (nonni, zii materni e
paterni del 1° grado, cugini del 1* grado)? |
4. How often a year do one or more of your relatives (not living with you) come for a visit to your home? __ |
4. Quante volte all'anno fa visita a casa tua almeno uno dei tuo parenti (tra quelli non conviventi)? ____ |
5.
Is it likely that when your grandparents get really old, they
will live (answer “Yes/No/Maybe”): |
5. E'
probabile che i nonni, quando saranno molto anziani, viveranno
(rispondere “Si/No/Forse”): |
6.
How much vacation time do you spend at home or with relatives?
(Answer “Yes / No”.) |
6.
Quanto tempo passi in famiglia o con parenti durante i momenti di
vacanza? (Scrivere “Si / No”.): |
7.
Did you seek the opinion of parents and/or relatives (or will you
seek it in the future) before deciding: |
7. Hai
consultato (o consulterai) i tuoi famigliari prima di prendere
decisioni che riguardano: |
8.
What importance did/will you give, in making the
above choices (#7), to your parents'
opinion? |
8. Che
importanza ha avuto (o avrà) il parere dei
tuoi genitori nel fare le scelte appena indicate
(n°
7)? |
9.
What importance did/will you give, in making the above choices
(#7), to your grandparents'
opinion? |
9. Che
importanza ha avuto (o avrà) l parere dei
tuoi nonni nel fare le scelte appena indicate (n°
7)? |
10. Up to what age could you continue to live with your parents without feeling it strange to do so? (If you have already “left home”, indicate so.) ________ |
10. Tu potresti continuare a vivere a casa dei tuoi genitori fino a che età, senza sentire la situazione come anomala? (Se non ci abiti più, indicalo). ____ |
11. What percentage of your spending money, plus what you consume (food, clothes, shelter, medicines, schooling, etc.), is furnished by your parents? ___ |
11. Quale percentuale del danaro che spendi, nonché dei tuoi consumi (cibo, vestiti, abitazione, medicine, istruzione, ecc.), sono forniti dai tuoi genitori? ___ |
12. If and when you have children, do you think you will raise them as you were raised? |
12. Quando (e se) avrai dei figli, pensi di educarli come tu sei stato/a educato/a? ___ |
N.B.
The following question is not about your
family. You are to judge the families around you: those in your
neighborhood, your relatives' families, the families of your
intimate friends. |
N.B.
La domanda seguente non riguarda la tua famiglia.
Ti chiede di formulare invece un giudizio sulle
famiglie che ti circondano: quelle del vicinato,
dei parenti, degli amici intimi. |
In the families you know, how much overall influence (from 0 to 5) do parents have over their children? ___ In
particular, how much influence do they have (or have had or might
have if the case should arise); |
Nelle
famiglie che conosci, quanta influenza (da 0 a 5) hanno
complessivamente i genitori sui figli? __ |
|
|