Look at the
stars
look how they shine for you
and everything you do
yeah they were all yellow
I came along
I wrote a song for you
and all the things you do
and it was called yellow
So then I took my turn
oh wh at a thing to have done
and it was all yellow
your skin
oh yeah your skin and bones
turn into something beautiful
and you know
you know I love you so
you know I love you so
I swam across
I jumped across for you
oh what a thing to do
'cos you were all yellow
I drew a line
I drew a line for you
oh what a thing to do
and it was all yellow
and your skin
oh yeah your skin and bones
turn into something beautiful
and you know
for you I bleed myself dry
for you I bleed myself dry
it's true
look how they shine for you
look how they shine for you
look how they shine for
look how they shine for you
look how they shine for you
look how they shine
look at the stars
look how they shine for you
and all the things that you do
GIALLO Guarda le stelle;
guarda come splendono per te
E tutto ciò che fai
Sì, erano tutte gialle
Sono andato
avanti;
ho scritto una canzone per te
E tutte le cose che fai
E si chiamava "Giallo"
Così allora ho
preso una svolta
Oh, che cosa che da farsi
Ed era tutta gialla
La tua pelle,
oh sì la tua pelle e le tue ossa
Si trasformano in qualcosa di bello
Lo sai?
Tu sai che ti amo così tanto
Tu sai che ti amo così tanto
Ho nuotato,
scavalcato per te
Oh che cosa da farsi
Perché eri tutta gialla
Ho disegnato una
linea;
ho disegnato una linea per te
Oh, che cosa da farsi
Ed era tutta gialla
E la tua pelle,
oh sì la tua pelle e le ossa
Si trasformano in qualcosa di bello
Lo sai?
Per te mi dissanguo
Per te mi dissanguo
È vero
Guarda come splendono per te
Guarda come splendono per te
Guarda come splendono per…
Guarda come splendono per te
Guarda come splendono per te
Guarda come splendono
Guarda le stelle
Guarda come splendono per te
E tutto ciò che fai
Warning
sign,
I missed the good part, then i realised,
I started looking, and the bubble burst.
I started looking for excuses.
Come on in,
I've gotta tell you,What a state i'm in,
I've gotta tell you, in my loudest tone,
That i started looking for a warning sign.
When the truth is, I miss you,
Yeah the truth is, That i miss you so.
Warning sign,
You came back to haunt me and i realised,
That you were an island,
And i passed you by.
And you were an island to discover,
Come on in,
I've gotta tell you What a state i'm in,
I've got to tell you in my loudest tone,
That i started looking for a warning sign.
When the truth is, I miss you,
Yeah the truth is, That i miss you so.
And i'm tired, I shouldn't of let you go.
So I crawl back into your opening arms,
Yes I crawl back into your open arms,
And i crawl back into your open arms,
Yes I crawl back into your open arms
Come
up to meet you, tell you I’m sorry,
You don’t know how lovely you are.
I had to find you, tell you I need you,
Tell you I set you apart.
Tell me your secrets and ask me your questions,
Oh, lets go back to the start.
Running in circles, coming in tales,
Heads are a science apart.
Nobody said it was easy,
It's such a shame for us to part.
Nobody said it was easy,
No-one ever said it would be this hard,
Oh take me back to the start.
I was just guessing at numbers and figures,
Pulling your puzzles apart.
Questions of science, science and progress,
Do not speak as loud as my heart.
And tell me you love me, come back and haunt me,
Oh and I rush to the start.
Running in circles, chasing tails,
And coming back as we are.
Nobody said it was easy,
oh its such a shame for us to part.
Nobody said it was easy,
No-one ever said it would be so hard.
Im going back to the start.
oh, ooooo,
ah, ooooo,
oh, ooooo,
oh, ooooo
LO SCIENZIATO
Venire a
incontrarti, a dirti che mi dispiace,
Non sai quanto sei adorabile.
Devo trovarti, dirti che ho bisogno di te,
Dirti che ti ho trascurato.
Dimmi i tuoi
segreti e fammi le tue domande,
Oh, torniamo indietro al principio.
Correndo in
circolo, vivendo avventure,
Le menti sono una scienza a parte.
Nessuno ha detto
che era facile,
Per noi dividerci è come una vergogna.
Nessuno ha detto che era facile,
Nessuno ha mai detto che sarebbe stato così difficile,
Oh portami indietro al principio.
Stavo proprio
riflettendo sui numeri e le cifre,
Mettendo da parte i tuoi enigmi.
Le domande di scienza, scienza e progresso,
Non parlano così forte come il mio cuore.
E dimmi che mi
ami, torna e dammi la caccia,
Oh e correrò verso il principio.
Correndo in circolo, inseguendo le avventure,
E tornando indietro come eravamo.
Nessuno ha detto
che era facile,
Per noi dividerci è come una vergogna.
Nessuno ha detto che era facile,
Nessuno ha mai detto che sarebbe stato così difficile,
He said i'm
gonna buy this place and burn it down,
I'm gonna put it six feet underground.
He said i'm gonna buy this place and watch it fall,
Stand here beside me baby in the crumbling walls.
Oh i'm gonna buy this place and start a fire,
stand here until I fill all your hearts desires.
Because i'm gonna buy this place and see it burn,
and do back the things it did to you in return.
He said i'm gonna buy a gun and start a war,
if you can tell me something worth fighting for.
Oh and i'm gonna buy this place is what i said.
Blame it upon a rush of blood to the head.
Honey, all the movements have started to make,
see me crumble and fall on my face,
And I know the mistakes that i've made,
See it all disappear without trace.
And they call as they beckon you on,
they say start as you need to go on.
(start as you need to go on)
Said i'm gonna buy this place and see it go,
and stand here beside me baby, watch the orange glow.
Someone laughed, some just sit and cry.
She just sit down there and you wonder why.
So i'm gonna buy a gun and start a war,
if you can tell me something worth fighting for.
and i'm gonna buy this place is what i said.
Blame it upon a rush of blood to the head, upto the head.
Honey, all the movements have started to make,
see me crumble and fall on my face,
And I know the mistakes that i've made,
See it all disappear without trace.
And they call us, they beckon you on,
they say start as you need to go on.
(some need to go on)
(some need to go on)
So meet me by the bridge,
Meet me by the lane,
When am i gonna see, that pretty face again,
Oh meet me on the road,
meet me where i stand,
blame it all upon, a rush of blood to the head
Look at
earth from outer space
Everyone must find the place
Give me time and give me space
Give me real, don't give me fake
Give me strength, reserve control
Give me heart and give me soul
Give me time give us a kiss
And tell me your own Politik
Open up your eyes
Open up your eyes
Open up your eyes
Just open up your eyes
Give me one, 'cos one is best
And in confusion, confidence
Give me peace of mind and trust
And dont forget the rest of us
Give me strength, reserve control
Give me heart and give me soul
Wounds that heal and cracks that fix
Oh Love, tell me your own politik
Open up your eyes
Open up your eyes
Open up your eyes
Just open up your eyes
"but give me love over, love over, love over this...aaaahhhh
And give me love over, love over, love over this...aaaahhh"
A whisper,
a whisper, a whisper, a whisper.
A whisper, a whisper, a whisper, a whisper.
I hear the sound of the ticking of clocks,
Remember your face and remember too,
where you are wrong.
I hear the sound of the ticking of clocks,
come back and look for me, look for me,
when I am lost.
Just a whisper, a whisper, a whisper, a whisper.
Just a whisper, a whisper, a whisper, a whisper.
Night turns to day,
And I still have these questions,
Please just refray,
Should I go forwards or backwards.
Night turns to day,
And I still can't go back to you.
Just a whisper, a whisper, a whisper, a whisper
Just a whisper, a whisper, a whisper, a whisper
I hear the sound, of the ticking of clocks,
Remember your face and remember too,
when you are wrong.
I hear the sound, of the ticking of clocks,
come back and look for me, look for me,
when I am lost.
Just a whisper, a whisper, a whisper, a whisper.
just a whisper, a whisper, a whisper, a whisper
In my
place, in my place
were lines that i couldn't change
i was lost, oh yeah
i was lost, i was lost
crossed lines i shouldn't have crossed
i was lost, oh yeah
yeah, how long must you wait for it?
yeah, how long must you pay for it?
yeah, how long must you wait for it?
i was scared, i was scared
tired and underprepared
but i'll wait for you
if you go, if you go
and leave me down here on my own
then i'll wait for you
yeah, how long must you wait for it?
yeah, how long must you pay for it?
yeah, how long must you wait for it?
please, please, please
come back and sing to me
to me, me
come on and sing it out, now, now
come on and sing it out, now, now
come back and sing
in my place, in my place
were lines that i couldn't change
I was lost, oh yeah
oh yeah
Al mio posto, al mio posto
C'erano confini che non potevo cambiare
Ero perduto, oh yeah
Ero perduto, ero perduto
Ho varcato confini che non avrei dovuto varcare
Ero perduto, oh yeah
Quanto tempo devi aspettarlo?
Quanto tempo devi pagare per lui?
Quanto tempo devi aspettarlo?
Avevo paura, avevo paura
Ero stanco e impreparato
Ma ti aspetto
Se te ne vai, se te ne vai
E mi lasci qui da solo
Beh, io ti aspetterò
Per favore, per favore, per favore
Vieni e canta per me
per me
Vieni e cantalo fuori
Vieni e cantalo ora
Vieni e cantalo
Al mio posto, al mio posto
C'erano confini che non potevo cambiare
Ero perduto, oh yeah
Lights
go out and i can't be saved
tides that i tried to swim against
have brought me down upon my knees
oh, i beg, i beg and plead singing
come out of the things unsaid
shoot an apple off my head, and a
trouble that can't be named
a tiger's waiting to be tamed singing
you are
you are
confusion that never stops
the closing walls and the ticking clocks, gonna
come back and take you home
i could not stop, that you now know singing
come out upon my seas
cursed missed opportunities, am i
a part of the cure
or am i part of the disease singing
you are (x6)
nothing else compares
nothing else compares
nothing else compares
you are (x2)
home, home where i wanted to go
home, home where i wanted to go
OROLOGI
Le luci vanno via
e non posso risparmiarmi,
Maree cotro cui ho provato a nuotare,
Mi hanno buttato giù sulle mie ginocchia,
Oh, ho implorato, ho implorato e pregato.
Cantando:
Vieni fuori dalle parole mai dette,
Non dovrei tirar fuori la mia testa?
E un problema che non può essere descritto,
Le tigri aspettano di essere addomesticate.
Cantando:
Tu sei,
Tu sei.
La confusione non finisce mai,
Muri che si sbarrano e orologi che ticchettano,
Devo tornare indietro e portarti a casa,
Non potrei fermare la melodia che conosco,
Cantando:
Vieni fuori dai miei mari,
Maledette opportunità mancate,
Faccio parte della cura
o faccio parte della malattia?
Cantando:
Tu sei, (x6)
E nient'altro è paragonabile, (x3)
Tu sei, (x2),
Casa, casa, dove volevo andare,
Casa, casa, dove volevo andare,
Casa, (Tu) casa, dove volevo (sei) andare,
Casa, (Tu) casa, dove volevo (sei) andare.