Like A Virgin

Come Una Vergine

 

 

Material Girl

Ragazza Materiale

written by Peter Brown and Robert Rans

 

Track 1, Time: 3:56

 

 

Some boys kiss me, some boys hug me

Certi ragazzi mi baciano, altri mi abbracciano

I think they're O.K.

Penso che siano O.K.

If they don't give me proper c#CCFFFFit

Se non riconoscono cosa mi merito

I just walk away

Me ne vado via

 

They can beg and they can plead

Possono mendicare e possono giudicare

But they can't see the light, that's right

Ma non possono vedere la luce, è vero

'Cause the boy with the cold hard cash

Perché il ragazzo con il f#CCFFFFdo e duro denaro

Is always Mister Right, 'cause we are

È sempre Mister Giusto, perché noi stiamo

 

Chorus:

Coro:

Living in a material world

Vivendo in un mondo materiale

And I am a material girl

E io sono una ragazza materiale

You know that we are living in a material world

Sai che stiamo vivendo in un mondo materiale

And I am a material girl

E io sono una ragazza materiale

 

Some boys romance, some boys slow dance

Certi ragazzi fanno i romantici, altri ballano lenti

That's all right with me

Con te mi sta bene

If they can't raise my interest then I

Ma se non possono innalzare il mio interesse allora

Have to let them be

 Sono costretta a lasciarli perdere

 

Some boys try and some boys lie but

Certi ragazzi ci provano altri mentono ma

I don't let them play

Io non li lascio giocare

Only boys who save their pennies

Solo i ragazzi che risparmiano i loro soldini

Make my rainy day, 'cause they are

Possono risolvere i miei problemi, perché stanno

(chorus, repeat)

(coro, ripeti)

 

Living in a material world [material]

Vivendo in un mondo materiale [materiale]

Living in a material world

Vivendo in un mondo materiale

(repeat)

(ripeti)

 

Boys may come and boys may go

I ragazzi vanno e vengono

And that's all right you see

E mi sta bene

Experience has made me rich

L'esperienza mi ha arricchito

And now they're after me, 'cause everybody's

E ora pendono tutti da me, perché tutti stiamo

(chorus, repeat)

(coro, ripeti)

 

A material, a material, a material, a material world

Un mondo, un mondo, un mondo, un mondo materiale

 

Living in a material world [material]

Vivendo in un mondo materiale [materiale]

Living in a material world

Vivendo in un mondo materiale

(repeat and fade)

(ripeti e dissolvenza)

 

 

Angel

Angelo

written by Madonna and Steve Bray

 

Track 2, Time: 3:56

 

 

Why am I standing on a cloud

Perché mi trovo in una nuvola

Every time you're around

Ogni volta che sto con te

And my sadness disappears

E la mia tristezza sparisce

Every time you are near?

Ogni volta che sei vicino?

 

Bridge:

Ponte:

You must be an angel

Devi essere un angelo

I can see it in your eyes

Te lo leggo negli occhi

Full of wonder and surprise

Pieni di meraviglia e sorpresa

And just now I realize

E solo ora capisco che

 

Chorus:

Coro:

Oooh you're an angel

Oooh sei un angelo

Oooh you're an angel

Oooh sei un angelo

Oooh you're an angel

Oooh sei un angelo

In disguise, I can see it in your eyes

Sotto smentite spoglie, te lo leggo negli occhi

 

Walking down a crowded avenue

Discendendo una strada affollata

Other faces seem like nothing next to you

Gli altri volti non sono niente confronto al tuo

And I can't hear the traffic rushing by

E non sento il traffico che scorre

Just the pounding of my heart and that's why

Solo il battere forsennato del mio cuore e capisco che tu

(bridge)

(ponte)

(chorus, repeat)

(coro, ripeti)

 

You're an angel

Sei un angelo

You're an angel, baby

Sei un angelo, baby

You're an angel

Sei un angelo

You must be an angel

Devi essere un angelo

 

Now I believe that dreams come true

Ora c#CCFFFFo che i miei sogni si stanno avverando

'Cause you came when I wished for you

Perché sei arrivato quando ti ho desiderato

This just can't be coincidence

Non può essere solo una coincidenza

The only way that this makes sense is that

L’unica spiegazione è che tu

(chorus, repeat)

(coro, ripeti)

 

You're an angel

Sei un angelo

You're an angel, baby

Sei un angelo, baby

You're an angel

Sei un angelo

You must be an angel, baby

Devi essere un angelo, baby

 

Clouds just disappear

Appena le nuvole spariscono

 

 

Like A Virgin

Come Una Vergine

written by Billy Steinberg and Tom Kelly

 

Track 3, Time: 3:35

 

 

I made it through the wilderness

Ho superato zone selvagge

Somehow I made it through

In qualche modo ce l'ho fatta

Didn't know how lost I was

Non sapevo quanto fossi perduta

Until I found you

Fino a quando ho trovato te

 

I was beat incomplete

Mi sentivo sconfitta, incompleta

I'd been had, I was sad and blue

Ero stata fregata, ero triste e depressa

But you made me feel

Ma tu mi hai fatto sentire

Yeah, you made me feel

Yeah, mi hai fatto sentire

Shiny and new

Splendente e nuova

 

Chorus:

Coro:

Like a virgin

Come una vergine

Touched for the very first time

Toccata per la prima volta

Like a virgin

Come una vergine

When your heart beats (after first time, "With your heartbeat")

Quando il tuo cuore batte (dopo la prima volta, “Con il  battito del tuo cuore”)

Next to mine

Accanto al mio

 

Gonna give you all my love, boy

Ti darò tutto il mio amore, caro

My fear is fading fast

La mia paura sta svanendo in fretta

Been saving it all for you

Ti ho aspettato

'Cause only love can last

Perché solo l'amore può durare

 

You're so fine and you're mine

Sei così bello e sei mio

Make me strong, yeah you make me bold

Mi rendi forte, yeah mi rendi solida

Oh your love thawed out

Oh il tuo amore ha sciolto

Yeah, your love thawed out

Yeah, il tuo amore ha sciolto

What was sca#CCFFFF and cold

Ciò che era bloccato e f#CCFFFFdo

(chorus)

(coro)

 

Oooh, oooh, oooh

Oooh, oooh, oooh

 

You're so fine and you're mine

Sei così bello e sei mio

I'll be yours 'till the end of time

Sarò tua per sempre

'Cause you made me feel

Perché mi hai fatto sentire

Yeah, you made me feel

Yeah, mi hai fatto sentire

I've nothing to hide

Che non ho nulla da nascondere

(chorus)

(coro)

 

Like a virgin, ooh, ooh

Come una vergine, ooh, ooh

Like a virgin

Come una vergine

Feels so good inside

Sto così bene dentro

When you hold me, and your heart beats, and you love me

Quando mi stringi, e il tuo cuore batte, e mi ami

 

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Ooh, baby

Ooh, baby

Can't you hear my heart beat

Non senti il mio cuore che batte

For the very first time?

Per la prima volta?



Over And Over

Ancora E Ancora

written by Madonna and Steve Bray

 

Track 4, Time: 4:09

 

 

Verse:

Verso:

Hurry up, I just can't wait

Muoviti, non posso solo aspettare

I gotta do it now I can't be late

Devo farlo ora e non posso tardare

I know I'm not afraid I gotta get out the door

So di non avere paura, devo solo uscire

If I don't do it now I won't get anymore

Se non lo faccio ora non lo faccio più

You try to criticize my drive

Hai provato a criticare la mia determinazione

If I lose I don't feel paralyzed

Se perdo non mi sento paralizzata

It's not the game it's how you play

Non è cosa fai è come lo fai

And if I fall I get up again now

E se cado mi rialzo ora

 

Chorus:

Coro:

I get up again, over and over

Mi rialzo, ancora e ancora

I get up again, over and over

Mi rialzo, ancora e ancora

I get up again, over and over

Mi rialzo, ancora e ancora

I get up again, over and over

Mi rialzo, ancora e ancora

 

Got past my first mistake

Superato il mio primo errore

I'll only give as much as I can take

Darò solo ciò che posso ricevere

You're never gonna see me standin' still

Non mi vedrai mai ferma

I'm never gonna stop 'till I get my fill

Non mi fermerò finchè non ne ho avuto abbastanza

It doesn't matter who you are

Non importa chi sei

It's what you do that takes you far

È ciò che fai che ti fa fare strada

And if at first you don't succeed

E se non ce la fai la prima volta

Here's some advice that you should heed

Ecco qua qualche consiglio a cui dovresti dar retta

(chorus, substituting "You" for "I")

(coro, sostituendo “Ti” a “Mi”)

 

Intermediate:

Intermedio:

I'm not afraid to say I hear a different beat, oh

Non ho paura di dire che sento un ritmo diverso, oh

And I'll go out in the street, yeah

E uscirò nella strada, yeah

And I will shout it again

E lo griderò ancora

From the highest mountain

Dalla montagna più alta

 

Hurry up (repeat 3 times)

Muoviti (ripeti 3 volte)

 

(verse)

(verso)

(chorus)

(coro)

(intermediate)

(intermedio)

 

Ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah

Shout it, shout it, shout it, ah

Gridalo, gridalo, gridalo, ah

Over and over (repeat 3 times)

Ancora e ancora (ripeti 3 volte)

(chorus)

(coro)

 

Hurry up (repeat several times)

Muoviti (ripeti molte volte)

(chorus)

(coro)

 

Over and over (repeat and fade)

Ancora e ancora (ripeti e dissolvenza)

 

 

Love Don't Live Here Anymore

L’amore Non Vive Più Qui

written by Miles Gregory

 

Track 5, Time: 4:45

 

 

Chorus:

Coro:

You abandoned me

Mi hai abbandonato

Love don't live here anymore

L’amore non vive più qui

Just a vacancy

C’è un posto vuoto

Love don't live here anymore

Amore non vivere più qui

 

When you lived inside of me

Quando vivevi dentro di me

There was nothing I could conceive

Non c’era niente che potessi immaginare

That you wouldn't do for me

Che non avresti fatto per me

Trouble seemed so far away

I problemi sembravano così lontani

You changed that right away, baby

Ma hai cambiato velocemente la situazione, baby

(chorus)

(coro)

 

Love don't live here anymore

L’amore non vive più qui

Just emptiness and memories

Solo il vuoto e i ricordi

Of what we had before

Di quello che avevamo prima

You went away

Sei andato via

Found another place to stay, another home

Hai trovato un altro posto, un’altra casa

(chorus)

(coro)

 

In the windmills of my eyes

Nel mulino a vento dei miei occhi

Everyone can see the loneliness inside me

Ognuno può vedere la solitudine dentro di me

Why'd ya have to go away?

Perché te ne sei andato?

Don't you know I miss you so and need your love

Non sai che ti ho perso e ho bisogno del tuo amore

(chorus)

(coro)

 

You abandoned me

Mi hai abbandonato

Love don't live here anymore

L’amore non vive più qui

Live here anymore

Non vivere più qui

Love don't live here anymore (repeat)

L’amore non vive più qui (ripeti)

No, no

No, no

Don’t, don’t live here anymore

Non, non vive più qui

 

You abandoned me

Mi hai abbandonato

Love don't live here anymore (repeat 3 times)

L’amore non vive più qui



Into The Groove

Buttati Nel Ritmo

(originally from the movie "Desperately Seeking Susan")

 

written by Madonna and Stephen Bray

 

Tracks 6 and 9, Time: 4:40

 

 

And you can dance

E tu puoi ballare

For inspiration

Con ispirazione

Come on

Vieni

I'm waiting

Sto aspettando

 

Chorus:

Coro:

Get into the groove

Buttati nel ritmo

Boy you've got to prove

Ragazzo devi dimostrare

Your love to me, yeah

Il tuo amore per me, yeah

Get up on your feet, yeah

Alzati in piedi, yeah

Step to the beat

Entra nel ritmo

Boy what will it be?

Ragazzo cosa succederà?

 

Music can be such a revelation

La musica può essere una tale rivelazione

Dancing around you feel the sweet sensation

Ballando senti quella dolce sensazione

We might be lovers if the rhythm's right

Potremmo fare l’amore se il ritmo è giusto

I hope this feeling never ends tonight

Spero che questa emozione duri tutta la notte

 

Bridge:

Ponte:

Only when I'm dancing can I feel this free

Solo quando ballo posso sentire questa libertà

At night I lock the doors,

La notte chiudo le porte

Where no one else can see

Così nessun altro mi può vedere

I'm ti#CCFFFF of dancing here all by myself

Sono stanca di ballare qui tutta sola

Tonight I wanna dance with someone else

Stanotte voglio ballare con qualcun altro

(chorus)

(coro)

 

Gonna get to know you in a special way

Voglio conoscerti in quel modo speciale

This doesn't happen to me every day

Non mi succede spesso

Don't try to hide it love wears no disguise

Non provare a nasconderlo, l’amore non porta maschere

I see the fire burning in your eyes

Vedo il fuoco che brucia nei tuoi occhi

(bridge) (chorus)

(ponte) (coro)

 

Intermediate:

Intermedio:

Live out your fantasy here with me

Rendi vere le tue fantasie

Just let the music set you free

Lascia solo che la musica ti renda libero

Touch my body, and move in time

Toccami, e muoviti a tempo

Now I know you're mine

Ora so che sei mio

 

You've got to

Tu devi

(chorus)

(coro)

(bridge)

(ponte)

(intermediate)

(intermedio)

 

Now I know you're mine, now I know you're mine

Ora so che sei mio, ora so che sei mio

Now I know you're mine, now I know you're mine

Ora so che sei mio, ora so che sei mio

You've got to

Tu devi

(chorus, ripeti)

(coro, ripeti)

(repeat and fade)

(ripeti e dissolvenza)

 

 

Dress You Up

Ti Ricoprirò

written by Peggy Stanziale and Andrea LaRusso

 

Track 6, Time: 3:58

 

 

You've got style, that's what all the girls say

Tu hai stile, è questo quello che dicono le ragazze

Satin sheets and luxuries so fine

Lenzuoli di seta e lussi raffinati

All your suits are custom made in London

I tuoi abiti sono fatti su misura a Londra

But I've got something that you'll really like

Ma ho qualcosa che ti piacerà veramente

 

Chorus:

Coro:

Gonna dress you up in my love

Ti ricoprirò con il mio amore

All over, all over

Tutto, tutto

Gonna dress you up in my love

Ti ricoprirò con il mio amore

All over your body

In tutto il tuo corpo

 

Feel the silky touch of my caresses

Senti il tocco morbido delle mie carezze

They will keep you looking so brand new

Ti manterranno sempre giovane

Let me cover you with velvet kisses

Lascia che ti copra con baci di velluto

I'll create a look that's made for you

Creerò un look che ti andrà a pennello

(chorus)

(coro)

 

Bridge :

Ponte.

Gonna dress you up in my love, in my love

Ti ricoprirò tutto con il mio amore, con il mio amore

All over your body, all over your body

In tutto il tuo corpo, in tutto il tuo corpo

In my love

Con il mio amore

All over, all over

Tutto, tutto

From your head down to your toes

Dalla testa ai piedi

(chorus) (bridge)

(coro) (ponte)

 

[Dress you up in my love]

[Ti ricopro tutto con il mio amore]

Gonna dress you up in my love [all over, all over]

Ti ricoprirò tutto con il mio amore [tutto, tutto]

Dress you up in my love, in my love [all over your body]

Ti ricopro tutto con il mio amore, con il mio amore [In tutto il tuo corpo]

All over your body

In tutto il tuo corpo

(repeat)

(ripeti)

 

All over, all over

Tutto, tutto

From your head down to your toes

Dalla testa ai piedi

Gonna dress you up in my love [all over your body]

Ti ricoprirò tutto con il mio amore [In tutto il tuo corpo]

Gonna dress you up in my love

Ti ricoprirò tutto con il mio amore

In my love [all over, all over]

Con il mio amore [tutto, tutto]

 

 

Shoo-Bee-Doo

Shoo-Bee-Doo

written by Madonna

 

Track 7, Time: 5:14

 

 

Shoo bee doo bee doo ooh la la

Shoo bee doo bee doo ooh la la

When I look in your eyes

Quando ti guardo negli occhi

Baby here's what I see

Baby è questo ciò che vedo

I see so much confusion

Vedo così tanta confusione

And it's killing me

E mi sta uccidendo

(repeat)

(ripeti)

 

 Bridge :

Ponte:

Well I can't take it anymore, baby

Non ce la faccio più, baby

Why don't you dry your eyes, try and realize

Perché non ti asciughi le lacrime, prova a renderti conto

Love can open any door, and maybe

L’amore può aprire ogni porta, e forse

If you trust in me, I can make you see

Se hai fiducia in me riuscirò a farti capire

 

Chorus:

Coro:

Shoo bee doo bee doo ooh la la, come to me baby

Shoo bee doo bee doo ooh la la, vieni da me baby

Shoo bee doo bee doo ooh la la, don't say maybe

Shoo bee doo bee doo ooh la la, non dire forse

Shoo bee doo bee doo ooh la la, come to me baby

Shoo bee doo bee doo ooh la la, vieni da me baby

Shoo bee doo bee doo ooh la la

Shoo bee doo bee doo ooh la la

 

I can see you've been hurt before

Ho capito che sei stato ferito

But don't compare them to me

Ma non paragonarle a me

'Cause I can give so much more

Perché io posso darti molto di più

You know you're all I see

Sai che stravedo per te

 

Well I can make it on my own, baby

Posso farcela da sola amore, baby

But I'd rather share all the love that's there

Ma preferirei condividere l’amore che esiste

I don't want to be alone, and maybe

Non voglio stare sola, e forse

You will see the light, baby spend the night

Capirai, baby fermati stanotte

(chorus)

(coro)

 

Come to me baby

Vieni da me baby

(bridge, without ‘’well’’)

(ponte, senza “allora”)

 

Shoo bee doo bee doo

Shoo bee doo bee doo

Shoo bee doo bee doo, baby

Shoo bee doo bee doo, baby

(repeat 3 times) (chorus)

(ripeti 3 volte) (coro)

 

Come to me baby

Vieni da me baby

Pretty darling, don't say maybe

Caro, non dire forse

(repeat 2 times)

(ripeti 2 volte)

 

Come to me baby, ooh

Vieni da me baby, ooh

 

Shoo bee doo bee doo

Shoo bee doo bee doo

Shoo bee doo bee doo, baby

Shoo bee doo bee doo, baby

(repeat 3 times)

(ripeti 3 volte)

 

 

Pretender

Pretendente

written by Madonna and Steve Bray

 

Track 8, Time: 4:28

 

 

He's a pretender, he knows just what to say

Lui è un pretendente, sa solo cosa dire

He's a pretender, yeah you meet him every day

Lui è un pretendente, yeah lo incontri ogni giorno

He's a pretender, that fish that got away

Lui è un pretendente, il pesce che è scappato

He's a pretender, why'd I fall in love?

Lui è un pretendente, perché mi sono innamorata?

 

It was so strange the way he held my hand

Mi teneva la mano in modo strano

I wanted more than just a one night stand

Volevo di più di una notte d’amore

He had a way of making me believe

È riuscito a farmi c#CCFFFFere

That he was mine and that he'd never leave

Che era mio e che non mi avrebbe mai lasciata

 

Chorus:

Coro:

I know that I should take my friend's advice

So che dovresti ascoltare i miei consigli d’amica

'Cause if it happened once, you know it happens twice

Perché se è successo una volta, può succedere di nuovo

If there's a chance then I know I've got to try

Se c’è una speranza devo provare

I'll make him dance with me, I'll make him tell me why

Ballerò con lui, mi farò spiegare cos’è successo

He's a pretender, he's a pretender (first time only)

É un pretendente, è un pretendente (solo la 1^ volta)

 

Intermediate:

Intermedio:

I'm not afraid to fall a hund#CCFFFF times

Non ho paura di caderci mille volte

And I'll believe in all your silly lies

E c#CCFFFFerò in tutte le tue stupide bugie

I'd like to think that I could change your mind

Ho la presunzione di pensare che posso farti cambiare idea

Don't say that I am blind

Non dire che sono cieca

You lie (repeat several times) (second  time only)

Tu menti (ripeti molte volte) (solo la seconda volta)

I know all about your kind

So tutto sul tuo carattere

 

He's a pretender, yeah you meet him every day

É un pretendente, yeah lo incontri ogni giorno

He's a pretender, that fish that got away

É un pretendente, quel pesce che fuggiva

He's a pretender, why'd I fall in love

É un pretendente, perché m’innamorerei

 

I like the way he moved across the floor

Mi piaceva come ballava

And when he danced with me I knew he wanted more

E quando ballava con me sapevo che voleva di più

But in the dark things happened much too fast

Ma nel buio le cose sono successe troppo velocemente

I should've stopped him then, I knew it wouldn't last

Avrei dovuto fermarlo, sapevo che non sarebbe durata

(chorus)

(coro)

(intermediate)

(intermedio)

 

He's a pretender (repeat 2 times)

É un pretendente (ripeti 2 volte)

Why'd I fall in love?

Perché mi sono innamorata?

He's a pretender, yeah he knows just what to say

É un pretendente, yeah sa solo cosa dire

He's a pretender, yeah you meet him every day

É un pretendente, yeah lo incontri ogni giorno

He's a pretender, that fish that got away

É un pretendente, il pesce che è scappato

Don’t know how you’ve got to play

Non so come devi comportarti

 

He's a pretender (repeat 2 times)

É un pretendente (ripeti 2 volte)

That fish that got away

il pesce che è scappato

He's a pretender, why'd I fall in love

É un pretendente, perché mi sono innamorata?

 

 

Stay

Fermati

written by Madonna and Steve Bray

 

Track 9, Time: 4:04

 

 

You, you make my life much brighter

Tu, tu riempi di luce la mia vita

You're always on my mind

Sei sempre nei miei pensieri

You, you make my load much lighter

Tu, tu alleggerisci il mio peso

True love is hard to find

È difficile trovare il vero amore

Sometimes I feel I have to get away

A volte sento di dover fuggire

I change my mind when I look in your eyes

Cambio idea quando ti guardo negli occhi

And when those clouds come in

E quando quelle si avvicinano

And try to darken our days

E cercano di rabbuiare le nostre giornate

I'll always want you to

Vorrei sempre che tu

 

Chorus:

Coro:

Stay, stay darling (repeat 3 times)

Fermati, fermati caro (ripeti 3 volte)

You know you've got to stay, stay darling

Tu sai che devi fermarti, fermati caro

 

You saw through my lies and deception

Hai visto oltre le mie menzogne e la mia finzione

Yeah I was losing my way

Yeah mi stavo perdendo

You, you gave my life some direction

Tu, tu mi hai fatto ritrovare la strada

And now I'm ready to say

E ora sono pronta per dire

I know there's bound to be some hard times ahead

Che so che verranno tempi duri

I'd be a fool to believe

Sarei una stupida a c#CCFFFFerti

But if you go I'd rather think of dying instead

Ma se te ne vai preferei morire

I never want you to leave

Non voglio che te ne vada

(chorus)

(coro)

 

Intermediate:

Intermedio:

When you walked out my door

Quando te ne sei andato

I knew you'd be back for more

Sapevo che saresti tornato

Let's leave the past behind

Lasciamo indietro il passato

Ture love is so hard to find

È difficile trovare il vero amore

 

Don't be afraid

Non avere paura

It's gonna be all right

Andrà tutto bene

'Cause I know that I can make you love me

Perché so che riuscirai ad amarmi,

Love me, love, love, love, love me, love me

Amarmi, amarmi, amarmi, amarmi, amarmi, amarmi

(intermediate)

(intermedio)

 

I'll always want you to stay

Voglio che tu rimanga

(chorus)

(coro)

 

And then we can scoop, scoop, scoop, scoodooly be bop (repeat 3 times) (repeat in background)

E allora possiamo scoop, scoop, scoop, scoodooly be bop (ripeti 3 volte) (ripeti in sottofondo)

(chorus)

(coro)

 

You know you've got to stay

Sai che ti devi fermare

I think about you night and day

Ti penso giorno e notte

You know you've got to stay

Tu sai che devi fermarti

I can make you love me

Ti farò innamorare di me

Love me, love me, love me...

Amami, amami, amami…