LA PERIFRASTICA ATTIVA E PASSIVA
Si chiamano così perché ogni voce è
costituita da una perifrasi o circonlocuzione (cioè più di una parola). In
Italiano sono perifrastiche tutte le voci dei tempi composti della coniugazione
attiva, tutte le voci della coniugazione passiva; in Latino, a differenza
dall’Italiano, non sono perifrastiche le voci della coniugazione passiva che si
formano dal tema del presente: amor = io sono amato, laudabatur =
egli era lodato, dicemini = voi sarete detti, audirentur = che
essi fossero uditi.
Oltre alle normali coniugazioni
(attive, passive, deponenti e semideponenti), il Latino ha dunque altre due
coniugazioni. Esse, in tutti i modi e in tutti i tempi, sono formate dal
participio futuro più le voci del verbo, sum quella attiva, e dal
gerundivo più le voci del verbo sum, quella passiva.
La prima, quella attiva, vuole
indicare che il soggetto sta per compiere un’azione o che una cosa sta per
accadere. In Italiano si rende con una delle seguenti circonlocuzioni: sto per…
mi accingo a…sono sul punto di… ho intenzione di… sono destinato a…
Scripturus eram ad patrem, cum ipse
venit: Stavo per scrivere a mio padre quando venne proprio lui.
Amicus meus profecturus erat, cum
in morbum incidit: Il mio amico era sul punto di partire, quando cadde
ammalato.
Non multa orator erat dicturus:
l’oratore non aveva intenzione di dire molte cose.
CONIUGAZIONE PERIFRASTICA ATTIVA DI
AMO
INDICATIVO
PRESENTE |
IMPERFETTO |
FUTURO SEMPL. |
PERFETTO |
PIUCCHEPERFETTO |
FUTURO ANTERIORE |
Amaturus-a-um sum |
Amaturus-a-um eram |
Amaturus-a-um ero |
Amaturus-a-um fui |
Amaturus-a-um fueram |
Amaturus-a-um fuero |
Amaturus-a-um es |
Amaturus-a-um eres |
Amaturus-a-um eris |
Amaturus-a-um fuisti |
Amaturus-a-um fueras |
Amaturus-a-um fueris |
Amaturus-a-um est |
Amaturus-a-um erat |
Amaturus-a-um erit |
Amaturus-a-um fuit |
Amaturus-a-um fuerat |
Amaturus-a-um fuerit |
Amaturi-ae-a sumus |
Amaturi-ae-a eramus |
Amaturi-ae-a erimus |
Amaturi-ae-a fuimus |
Amaturi-ae-a fueramus |
Amaturi-ae-a fuerimus |
Amaturi-ae-a estis |
Amaturi-ae-a eratis |
Amaturi-ae-a eritis |
Amaturi-ae-a fuistis |
Amaturi-ae-a fueratis |
Amaturi-ae-a fueritis |
Amaturi-ae-a sunt |
Amaturi-ae-a erant |
Amaturi-ae-a erunt |
Amaturi-ae-a fuerunt |
Amaturi-ae-a fuerant |
Amaturi-ae-a fuerint |
CONGIUNTIVO
INFINITO
PRESENTE |
IMPERFETTO |
PERFETTO |
PRESENTE PERFETTO Amaturum-am-um esse Amaturum-am-um fuisse Amaturos-as-a esse Amaturos-as-a fuisse |
||||||||
Amaturus-a-um sim |
Amaturus-a-um essem |
Amaturus-a-um fuerim |
Amaturus-a-um fuissem |
||||||||
Amaturus-a-um sis |
Amaturus-a-um esses |
Amaturus-a-um fueris |
Amaturus-a-um fuisses |
||||||||
Amaturus-a-um sit |
Amaturus-a-um esset |
Amaturus-a-um fuerit |
Amaturus-a-um fuisset |
||||||||
Amaturi-ae-a simus |
Amaturi-ae-a essemus |
Amaturi-ae-a fuerimus |
Amaturi-ae-a fuissemus |
||||||||
Amaturi-ae-a sitis |
Amaturi-ae-a essetis |
Amaturi-ae-a fueritis |
Amaturi-ae-a fuissetis |
||||||||
Amaturi-ae-a sint |
Amaturi-ae-a essent |
Amaturi-ae-a fuerint |
Amaturi-ae-a fuissent |
La seconda, quella passiva, che perciò solo i
verbi transitivi hanno, indica che una data azione deve essere compiuta o deve
avvenire. Amandus sum = devo essere amato. Siccome il gerundivo è forma
passiva del verbo, come s’è detto solo i verbi transitivi hanno questa
coniugazione. Per i verbi intransitivi, però, si può usare il gerundivo neutro
insieme alle terze persone singolari del verbo sum: Curremdum est = si deve correre. Nobis
pugnandum fuit = da noi si dovette combattere è noi dovemmo combattere. Magistro
magna patientia utendum est in discipulos = dal maestro deve essere usata grande pazienza con gli allievi è il maestro deve usare
grande pazienza con gli allievi.
Come si nota dagli ultimi due
esempi, se nella proposizione è espressa la persona che deve compiere l’azione,
questa va al dativo, che prende il nome di dativo d’agente: Adulescentibus
laudanda est virtus = La virtù
dev’essere lodata dai giovani è I giovani devono lodare la virtù. Saepe magistro laudandi sunt discipuli = Spesso dal maestro gli
alunni devono essere lodati è Spesso il maestro deve lodare gli alunni. A magistro utilia
praecepta tradenda sunt discipulis = Dal maestro utili consigli devono essere
dati agli alunni è Il maestro deve dare agli alunni utili consigli. In quest’ultimo esempio
s’è notato che la persona che fa l’azione non è espressa in dativo, ma nel
regolare complemento d’agente, a o ab + ablativo. Questo si
verifica quando nella frase, oltre a quello d’agente, c’è anche un altro
dativo. In questo caso si potrebbe creare confusione tra i due dativi e non
riuscire a distinguere quello d’agente da quello di termine; allora per evitare
questa confusione, il “dativo d’agente” si esprime in ablativo d’agente con a o
ab.
CONIUGAZIONE PERIFRASTICA PASSIVA
DI AMO
INDICATIVO
PRESENTE |
IMPERFETTO |
FUTURO SEMPL. |
PERFETTO |
PIUCCHEPERFETTO |
FUTURO ANTERIORE |
Amandus-a-um sum |
Amandus-a-um eram |
Amandus -a-um ero |
Amandus-a-um fui |
Amandus-a-um fueram |
Amandus-a-um fuero |
Amandus-a-um es |
Amandus-a-um eres |
Amandus-a-um eris |
Amandus-a-um fuisti |
Amandus-a-um fueras |
Amandus-a-um fueris |
Amandus-a-um est |
Amandus-a-um erat |
Amandus -a-um erit |
Amandus-a-um fuit |
Amandus-a-um fuerat |
Amandus-a-um fuerit |
Amandi-ae-a sumus |
Amandi-ae-a eramus |
Amandi-ae-a erimus |
Amandi-ae-a fuimus |
Amandi-ae-a fueramus |
Amandi-ae-a fuerimus |
Amandi-ae-a estis |
Amandi-ae-a eratis |
Amandi-ae-a eritis |
Amandi-ae-a fuistis |
Amandi-ae-a fueratis |
Amandi-ae-a fueritis |
Amandi-ae-a sunt |
Amandi-ae-a erant |
Amandi-ae-a erunt |
Amandi-ae-a fuerunt |
Amandi-ae-a fuerant |
Amandi-ae-a fuerint |
CONGIUNTIVO
INFINITO
PRESENTE |
IMPERFETTO |
PERFETTO |
PRESENTE PERFETTO Amandum-am-um esse Amandum-am-um fuisse Amandos-as-a esse Amandos-as-a fuisse |
||||||||
Amandus-a-um sim |
Amandus-a-um essem |
Amandus-a-um fuerim |
Amandus-a-um fuissem |
||||||||
Amandus-a-um sis |
Amandus-a-um esses |
Amandus-a-um fueris |
Amandus-a-um fuisses |
||||||||
Amandus-a-um sit |
Amandus-a-um esset |
Amandus-a-um fuerit |
Amandus-a-um fuisset |
||||||||
Amandi-ae-a simus |
Amandi-ae-a essemus |
Amandi-ae-a fuerimus |
Amandi-ae-a fuissemus |
||||||||
Amandi-ae-a sitis |
Amandi-ae-a essetis |
Amandi-ae-a fueritis |
Amandi-ae-a fuissetis |
||||||||
Amandi-ae-a sint |
Amandi-ae-a essent |
Amandi-ae-a fuerint |
Amandi-ae-a fuissent |