DIARIO DEL CAPITANO Data astrale 9801.1 Da qualche tempo stiamo sperimentando alcuni problemi con il computer dell'Enterprise. A quanto pare, i problemi sono causati da conflitti del nuovo sistema operativo fornitoci dalla Flotta stellare con l'astronave. Il signor Spock sta comunque facendo del suo meglio per risolvere la situazione. Kirk: Signor Spock, come stiamo andando? Spock: Non molto bene, capitano. A quanto pare, il nuovo sistema operativo ha sovrascritto con nuovi comandi tutta la memoria del computer dell'Enterprise. Kirk: E ora che cosa sta facendo? Spock: Da quello che ho capito, sta tentando di riconoscere tutti i componenti dell'astronave. Kirk: Sullo schermo. Lo schermo centrale del ponte di comando si accende, mostrando una scritta: Attendere: riconoscimento nuovo hardware in corso. Sulu: Capitano, ricevo un messaggio dal sistema di navigazione. Sembra che ci siano problemi con il nucleo a curvatura. Kirk: Che genere di problemi? Sulu: Sembra che il computer non riconosca il nucleo a curvatura. Lo sta configurando come una... locomotiva a vapore! Kirk: Locomotiva... a vapore? Spock: Si tratta di un antico mezzo di locomozione, capitano, usato sulla Terra sino alla meta' del ventesimo secolo. Kirk: So cos'e' una locomotiva, Spock. Ma non capisco perche' il computer ne debba vedere una in sala motori. Entra Scott. Scott: Capitano, quel maledetto computer sta ficcando il naso nella mia sala macchine. Si ostina a dire "Memoria insufficiente per eseguire l'applicazione". Io ho cercato di fargli capire che non voglio eseguire delle "applicazioni", ma non mi ascolta. Kirk: Torni giu', Scotty, e veda quello che riesce a fare. Scott: Vado, capitano, ma quello e' una testa dura, e glielo dice uno che ne ha viste tante. Scott entra nel turbo ascensore e se ne va. Kirk: Signor Spock, a quando risale l'ultimo segno di vita del computer? Vita intelligente, voglio dire. Spock: Be', se si puo' parlare di vita... Quando ha scritto "Si vuole procedere con l'installazione di Windows 98? Si'/No". Sulu: Signore, un nuovo messaggio dal computer. Sullo schermo e' apparsa la scritta: Impossibile accedere alla sala motori: periferica non pronta. Kirk: Scotty, che sta succedendo laggiu'? Voce di Scott: Lo dica lei a me, capitano. Sembra che il computer abbia isolato i cristalli di dilitio. Kirk: Uhura, chiami il numero verde della Flotta stellare e chieda istruzioni su come disintallare il nuovo sistema operativo. Uhura: Capitano, tutte le nostre linee di comunicazione sono occupate! Sembra che il computer stia cercando di entrare in contatto con una entita' aliena. Kirk: Che genere di entita' aliena? Uhura: Non saprei signore. Il computer la definisce solo come "The Microsoft Network". Spock: Capitano, forse ho trovato il modo di far ripartire il computer con il vecchio sistema. Kirk: Sullo schermo. Appare una immagine della Terra a falsi colori, prevalentemente rosso, giallo e grigio. Agli angoli dello schermo c'e' la scritta "Modalita' provvisoria". Kirk: Spock, che significa? Spock: Siamo ripartiti con una configurazione minima, capitano. Tutti i ponti sono stati esclusi. Chekov: Capitano, abbiamo un problema con il teletrasporto! Kirk: Anche questo! Che succede? Chekov: Stavamo teletrasportando dalla Terra il commodoro Decker, ma il computer ha interrotto il trasferimento. Sullo schermo si apre una finestra con la scritta: Problemi con il collegamento. La voce "Commodoro Decker" a cui il collegamento si riferisce e' stata cancellata o spostata. La voce piu' vicina per dimensione, data e tipo e' "C:\Windows\Desktop\msie41.exe". Riferire il collegamento a questa voce? Si'/No. Kirk: Ma che vuol dire? Spock: Credo che il computer stia proponendo uno scambio tra il commodoro Decker e un browser Internet. Kirk: Un browser? Ma e' illogico! Spock: Per una volta, capitano, mi trovo d'accordo con lei. Entra McCoy. McCoy: Jim! Il computer e' impazzito! Si rifiuta di farmi entrare in infermeria chiamandomi "periferica" e dicendo che non sono pronto o non sono collegato! Kirk: Abbiamo qualche problema, Bones. Ma stiamo lavorando per risolverlo. McCoy: Vedete di fare in fretta, allora. Che diamine, sono un dottore, non una periferica! Spock: Vede, dottore... Per il computer, o meglio, per il sistema operativo, lei e una periferica siete la stessa cosa. McCoy: Mi stia a sentire, specie di elfo mal riuscito. Se lei riesce a capire cosi' bene quel dannato computer, gli dica di lasciarmi entrare nella mia infermeria. E gli dica anche che i miei pazienti non possono essere spenti e riaccesi! Kirk: Come? McCoy: Gia'! Quella stupida macchina si ostina a dire che non riceve alcuna risposta dai miei malati, anche perche' stanno dormendo, e suggerisce di provare a "spegnerli e riaccenderli"! Kirk: Spock, ha consultato il manuale di installazione? Spock: E' stata la prima cosa che ho fatto appena si e' verificato un problema, capitano. Ma nella sezione definita "Risoluzione dei problemi" il manuale dice molto poco. Kirk: E cioe'? Spock: "Per ogni altro problema, consultare la Guida in linea". Kirk: E la Guida in linea cosa dice? Spock: "Le informazioni contenute in questa sezione della risoluzione dei problemi non consentono di risolvere il problema. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione dell'hardware oppure contattare l'assistenza tecnica del fornitore dell'hardware." Kirk: E secondo lei cosa significa? Spock: Credo che significhi che dobbiamo contattare la Flotta stellare. Kirk: Ma non possiamo. La sua logica cosa le suggerisce di fare? Spock: La mia logica, capitano, mi aveva gia' suggerito di non installare Windows 98. Ma la Flotta stellare ha insistito. Hanno detto che solo cosi'potremo avere dei nomi lunghi. Kirk: Nomi... lunghi? Spock: Si', capitano. Nomi composti da piu' di otto caratteri. Come avra'sicuramente notato, nessuno sull'Enterprise ha un nome piu' lungo di otto caratteri. Kirk: Gia'... e me ne ero sempre chiesto il motivo. Sulu: Ma, signor Spock, l'Enterprise ha un nome di ben dieci caratteri! Spock: Questo e' vero, signor Sulu. Ma si tratta di una etichetta di volume. Gli esseri umani, come lei sapra' bene, non dispongono di etichette di volume. McCoy: Sono un dottore, non un volume! Uhura: Capitano, sono riuscita a contattare qualcuno! Kirk: La Flotta stellare? Uhura: No, capitano. E' la Reliant. Sembra che anche loro abbiano dei problemi con il computer. Kirk: Che cosa dicono? Uhura: Be'... Mi ha risposto il loro computer e mi ha chiesto di inserire il nostro indirizzo IP per avviare la connessione di Accesso Remoto. Kirk: Spock, abbiamo un indirizzo IP? Spock: Certo, capitano, come tutte le navi della Federazione. Kirk: E non lo possiamo trasmettere al computer della Reliant? Spock: Purtroppo no. Vede, la Flotta stellare non ce lo ha ancora comunicato. Chekov: Capitano! Vascello Klingon in avvicinamento! Kirk: Allarme rosso! Signor Checov, a che distanza sono? Chekov: Non saprei dirlo. I nostri sensori sono bloccati... Capitano! I Klingon si sono fermati! Kirk: Cosa stanno facendo? Spock: Sembra che sul loro computer si sia avviato un programma denominato "Utilita' di deframmentazione dischi". Probabilmente si tratta di un nuovo tipo di arma. Chekov: Capitano! Ci attaccano! Una esplosione scuote l'Enterprise. Kirk: Sulu, qualche danno? Sulu: Niente di grave. Solo dei feriti sul ponte sette. Kirk: Ma cosa e' successo? Spock: Pare che l'"Utilita' di deframmentazione dischi" abbia causato un danno irreparabile al loro nucleo a curvatura. In pratica, si sono autodistrutti. E, capitano... Kirk: Si', Spock? Spock: Anche loro avevano installato Windows 98. Kirk: Allora, anche l'Enterprise e' condannata! Spock: Forse no, se noi non avviamo le nostre utitita' di sistema. Voce di Scott: Capitano! Qui e' saltato tutto! Kirk: Mantenga la calma, Scotty. Che succede? Scott: E che ne so? Tutti gli schermi sono blu e segnalano che si sono verificati degli errori irreversibili! Dicono di premere CTRL+ALT+DEL! Uhura: Capitano! Ricevo una chiamata! Kirk: Sullo schermo! IO-SONO-BILL-GATES DEI-MICROBORG. OGNI-RESISTENZA-E'-INUTILE. E' ora possibile spegnere il computer.