Giovanni 1,1

THEOS CON ARTICOLO RIFERITO AL FIGLIO

 

 

Matteo 1:23

 

«La vergine sarà incinta e partorirà un figlio, al quale sarà posto nome Emmanuele», che tradotto vuol dire: «Dio con noi».

idou h parqenoς en gastri exei kai texetai uion kai kalesousin to onoma autou emmanouhl o estin meqermhneuomenon meq hmwn o qeoς

 

Giovanni 20:28

Tommaso gli rispose: «Signor mio e Dio mio!»

apekriqh qwmaς kai eipen autw o kurioς mou kai o qeoς mou

 

Romani 9,5

ai quali appartengono i padri e dai quali proviene, secondo la carne, il Cristo, che è sopra tutte le cose Dio benedetto in eterno. Amen!

wn oi patereς kai ex wn o cristoς to kata sarka o wn epi pantwn qeoς euloghtoς eis touς aiwnaς amhn

 

Tito 2,13

aspettando la beata speranza e l'apparizione della gloria del nostro grande Dio e Salvatore, Cristo Gesù.

prosdecomenoi thn makarian elpida kai epifaneian ths doxhς tou megalou qeou kai swthroς hmwn | cristou ihsou | ihsou cristou

 

Ebrei 1,8

parlando del Figlio dice: «Il tuo trono, o Dio, dura di secolo in secolo, e lo scettro del tuo regno è uno scettro di giustizia.

proς de ton uion o qronoς sou o qeoς eiς ton aiwna

 

1 Giovanni 5,20

Sappiamo pure che il Figlio di Dio è venuto e ci ha dato intelligenza per conoscere colui che è il Vero; e noi siamo in colui che è il Vero, cioè, nel suo Figlio Gesù Cristo. Egli è il vero Dio e la vita eterna.

oidamen de oti o uioς tou qeou hkei kai dedwken hmin dianoian ina | ginwskomen | ginwskwmen |ton alhqinon kai esmen en tw alhqinw en tw uiw autou ihsou cristw outoς estin o alhqinς qeoς kai zwh aiwnioς

 

 

THEOS SENZA ARTICOLO RIFERITO AL PADRE

 

 

Giovanni 1,12

ma a tutti quelli che l'hanno ricevuto egli ha dato il diritto di diventar figli di Dio: a quelli, cioè, che credono nel suo nome;

osoi de elabon auton edwken autoiς exousian tekna qeou genesqai toiς pisteuousin eis toonoma autou

 

Giovanni 1,18

Nessuno ha mai visto Dio; l'unigenito Dio, che è nel seno del Padre, è quello che l'ha fatto conoscere.

qeon oudeiς ewraken pwpote monogenhς qeoς o wn eis ton kolpon tou patroς ekeinoς exhghsato

 

Romani 8,33

Chi accuserà gli eletti di Dio? Dio è colui che li giustifica.

tiς egkalesei kata eklektwn qeou qeoς o dikaiwn

 

2 Corinzi 1,3

Benedetto sia il Dio e Padre del nostro Signore Gesù Cristo, il Padre misericordioso e Dio di ogni consolazione,

euloghtoς o qeoς kai pathr tou kuriou hmwn ihsou cristou o pathr twn oiktirmwn kai qeoς pashς paraklhsewς

 

 

REGOLA DI COLWELL (il predicato nominale precede il verbo e perde l'articolo)

 

Giovanni 1:1   qeoς  hn o logoς  (Dio era la Parola)

Giovanni 1:49  basileuς  ei tou Israhl   (Re sei di Israele)

Giovanni 4:19  profhthς  ei su (Profeta sei tu)

Giovanni 5:27  uioς  anqrwpou estin (Figlio dell'uomo è)

Giovanni 8:31  maqhtai mou este (discepoli miei siete)

Giovanni 8:33  sperma Abraam esmen (stirpe di Abramo siamo)

Giovanni 8:48  samarithς ei su (samaritano sei tu)

Giovanni 8:54  qeoς  hmwn  estin (Dio nostro è)

Giovanni 9:17  profhthς  estin (Profeta è)

Giovanni 9:24  amartwloς  estin (peccatore è)

Giovanni 9:28  maqhthς  ei (discepolo sei)

Giovanni 10:1  klepthς  estin (ladro è)

Giovanni 10:8  kleptai  estin (ladri sono)

Giovanni 10:33  anqrwpoς wn  (uomo essente)

Giovanni 10:34  qeoi este (dei siete)

Giovanni 13:35  emoi maqhtai este (miei discepoli siete)

Giovanni 17:17  alhqeia estin (verità è)

Giovanni 18:37  basileuς  ei su; (Re sei tu?)

Giovanni 19:21  basileuς  twn Ioudaiwn eimi (Re dei Giudei sono)

Giovanni 19:40  eqoς estin (usanza è)