THE GUIDE FOR THE PERPLEXED
BY MOSES MAIMONIDES
TRANSLATED FROM THE ORIGINAL ARABIC TEXT
BY M. FRIEDLANDER, PH.D
SECOND EDITION
REVISED THROUGHOUT
1904.
IT is well known that all the names of
God occurring in Scripture are derived from His actions, except one, namely,
the Tetragrammaton, which consists of the letters yod, he, vau and he. This
name is applied exclusively to God, and is on that account called Shem
ha-meforash,” The nomen proprium.” It is the distinct and exclusive designation
of the Divine Being; whilst His other names are common nouns, and are derived
from actions, to which some of our own are similar, as we have already
explained. Even the name Adonay,” Lord,” which has been substituted
for the Tetragrammaton, is derived from the appellative” lord” : comp.” The man
who is the lord (adone) of the land spake roughly to us” (Gen. xliii. 3°). The
difference between Adoni ,” my lord,” (with hirek under the nun), or Adonay
with kamez), is similar to the difference between Sari,” my prince,” and Sarai,
Abraham’s wife (ib. xvi. 1), the latter form denoting majesty and distinction.
An angel is also addressed as” Adonay” : e.g.,” Adonay (My lord), pass not
away, I pray thee” (ib. xviii. 3). 1 have restricted my explanation to the term
Adonay, the substitute for the Tetragrammaton, because it is more commonly
applied to God than any of the other names which are in frequent use, like
dayyan,” judge,” shadday,” almighty zaddik, righteous,” hannun,” gracious,”
rahum” merciful,” and elohim” chief all these terms are unquestionably
appellations and derivatives. The derivation of the name, consisting of yod,
hi, vau, and he, is not positively known, the word having no additional
signification. This sacred name, which, as you know, was not pronounced except
in the sanctuary by the appointed priests, when they gave the sacerdotal
blessing, and by the high priest on the Day of Atonement, undoubtedly denotes
something which is peculiar to God, and is not found in any other being. It is
possible that in the Hebrew language, of which we have now but a slight
knowledge, the Tetragrammaton, in the way it was pronounced, conveyed the
meaning of” absolute existence.” In short, the majesty of the name and the
great dread of uttering it, are connected with the fact that it denotes God
Himself, without including in its meaning any names of the things created by
Him. Thus our Sages say :” ‘ My name ‘ (Num. vi. 2 7) means the name which is
peculiar to Me.” -AM other names of God have reference to qualities, and do not
signify a simple substance, but a substance with attributes, they being
derivatives. On that account it is believed that they imply the presence of a
plurality in God, I mean to say, the presence of attributes, that is, of some
extraneous element superadded to His essence. Such is the meaning of all
derivative names: they imply the presence of some attribute and its substratum,
though this be not distinctly named. As, however, it has been proved, that God
is not a substratum capable of attributes, we are convinced that those
appellatives when employed as names of God, only indicate the relation of
certain actions to Him, or they convey to us some notion of His perfection.
Hence R. Haninah would have objected to the
expression” the great, the mighty, and the tremendous,” had it not been for the
two reasons mentioned by him: because such expressions lead men to think that
the attributes are essential, i.e., they are perfections actually present in
God. The frequent use of names of God derived from actions, led to the belief
that He had as many [essential] attributes as there were actions from which the
names were derived. The following promise was therefore made, implying that
mankind will at a certain future time understand this subject, and be free from
the error it involves :” In that day will the Lord be One, and His name One”
(Zech. xiv. 9). The meaning of this prophecy is this: He being One, will then
be called by one name, which will indicate the essence of God; but it does not
mean that His sole name will be a derivative [viz.,” One” ]. In the Pirke Rabbi
Eliezer (chap. iii.) occurs the following passage:” Before the universe was
created, there was only the Almighty and His name.” Observe how clearly the
author states that all these appelatives employed as names of God came into
existence after the Creation. This is true: for they all refer to actions
manifested in the Universe. If, however, you
consider His essence as separate and as abstracted from all actions, you will
not describe it by an appellative, but by a proper noun, which exclusively
indicates that essence. Every other name of God is a derivative, only the
Tetragrammaton is a real nomen proprium, and must not be considered from any
other point of view. You must beware of sharing the error of those who
write amulets (kameot). Whatever you hear from them, or read in their works,
especially in reference to the names which they form by combination, is utterly
senseless; they call these combinations shemot (names) and believe that their
pronunciation demands sanctification and purification, and that by using them
they are enabled to work miracles. Rational persons ought not to listen to such
men, nor in any way believe their assertions. No
other name is called shem ha-meforash except this Tetragrammaton, which is
written, but is not pronounced according to its letters. The words,”
Thus shall ye bless the children of
In the next chapter I will explain the circumstances
which brought men to a belief in the power of Shemot (names of God): I will
point out the main subject of discussion, and lay open to you its mystery, and
then not any doubt will be left in your mind, unless you prefer to be
misguided.
CHAPTER LXII On the Divine Name composed of Four, Twelve and Forty-two
Letters
WE were commanded that, in the
sacerdotal blessing, the name of the Lord should be pronounced as it is written
in the form of the Tetragrammaton, the shem ha-meforash. It was not known to
every one how the name was to be pronounced, what vowels were to be given to
each consonant, and whether some of the letters capable of reduplication should
receive a dagesh. Wise men successively transmitted the pronunciation
of the name: it occurred only once in seven years that the pronunciation was
communicated to a distinguished disciple. I must, however, add that the statement,”
The wise men communicated the Tetragrammaton to their children and their
disciples once in seven years,” does not only refer to the pronunciation but
also to its meaning, because of which the Tetragrammaton was made a nomen
proprium of God, and which includes certain metaphysical principles.
Our Sages knew in addition a name of God which
consisted of twelve letters, inferior in sanctity to the Tetragrammaton. I
believe that this was not a single noun, but consisted of two or three words,
the sum of their letters being twelve, and that these words were used by our
Sages as a substitute for the Tetragrammaton, whenever they met with it in the
course or their reading the Scriptures, in the same manner as we at present
substitute for it aleph, daleth, etc. [i.e., Adonay,” the Lord” ]. There is no
doubt that this name also, consisting of twelve letters, was in this sense more
distinctive than the name Adonay : it was never withheld from any of the
students; whoever wished to learn it, had the opportunity given to him without
any reserve : not so the Tetragrammaton: those who knew it did not communicate
it except to a son or a disciple, once in seven years, When, however,
unprincipled men had become acquainted with that name which consists of twelve
letters and in consequence had become corrupt in faith-as is sometimes the case
when persons with imperfect knowledge become aware that a thing is not such as
they had imagined-the Sages concealed also that name, and only communicated it
to the worthiest among the priests, that they should pronounce it when they
blessed the people in the Temple; for the Tetragrammeton was then no longer
uttered in the sanctuary on account of the corruption of the people. There is a
tradition, that with the death of Simeon the just, his brother priests
discontinued the pronunciation of the Tetragrammaton in the blessing; they
used, instead, this name of twelve letters. It is further stated, that at first
the name of twelve letters was communicated to every man; but when the number
of impious men increased it was only entrusted to the worthiest among the
priests, whose voice, in pronouncing it, was drowned amid the singing of their
brother priests. Rabbi Tarphon said,” Once I followed my grandfather to the
days [where the blessing was pronounced); I inclined my ear to listen to a
priest [who pronounced the name], and noticed that his voice was drowned amid
the singing of his brother priests.”
There was also a name of forty-two letters known among
them. Every intelligent person knows that one word of forty-two letters is
impossible. But it was a phrase of several words which had together forty-two
letters. There is no doubt that the words had such a meaning as to convey a
correct notion of the essence of God, in the way we have stated. This phrase of
so many letters is called a name because, like other proper nouns, they
represent one single object, and several words have been employed in order to
explain more clearly the idea which the name represents: for an idea can more
easily be comprehended if expressed in many words. Mark this and observe now
that the instruction in regard to the names of God extended to the
signification of each of those names, and did not confine itself to the
pronunciation of the single letters which, in themselves, are destitute of an
idea. Shem ha-meforash applied neither to the name of forty-two letters nor to
that of twelve, but only to the Tetragrammaton, the proper name of God, as we
have explained. Those two names must have included some metaphysical ideas. It
can be proved that one of them conveyed profound knowledge, from the following
rule laid down by our Sages:” The name of forty-two letters is exceedingly
holy; it can only be entrusted to him who is modest, in the midway of life, not
easily provoked to anger, temperate, gentle, and who speaks kindly to his
fellow men. He who understands it, is cautious with it, and keeps it in purity,
is loved above and is liked here below; he is respected by his fellow men; his
learning remaineth with him, and he enjoys both this world and the world to
come.” So far in the Talmud. How grievously has this passage been
misunderstood! Many believe that the forty-two letters are merely to be
pronounced mechanically; that by knowledge of these, without any further interpretation,
they can attain to these exalted ends, although it is stated that he who
desires to obtain a knowledge of that name must be trained in the virtues named
before, and go through all the great preparations which are mentioned in that
passage. On the contrary, it is evident that all this preparation aims at a
knowledge of Metaphysics, and includes ideas which constitute the” secrets of
the Law,” as we have explained (chap. xxxv.). In works on Metaphysics it has
been shown that such knowledge, i.e., the perception of the active intellect,
can never be forgotten: and this is meant by the phrase” his learning remaineth
with him.”
When bad and foolish men were reading such passages,
they considered them to be a support of their false pretensions and of their
assertion that they could, by means of an arbitrary combination of letters,
form a shem (“ a name” ) which would act and operate miraculously when written
or spoken in a certain particular way. Such fictions, originally invented by
foolish men, were in the course of time committed to writing, and came into the
hands of good but weak-minded and ignorant persons who were unable to
discriminate between truth and falsehood, and made a secret of these shemot
(names). When after the death of such persons those writings were discovered
among their papers, it was believed that they contained truths: for,” The
simple believeth every word” (Prov. xiv. 15). We have already gone too far away
from our interesting subject and recondite inquiry, endeavouring to refute a
perverse notion, the absurdity of which every one must perceive who gives a
thought to the subject. We have, however, been compelled to mention it, in
treating of the divine names, their meanings, and the opinions commonly held
concerning them. We shall now return to our theme. Having shown that all names
of God, with the exception of the Tetragrammaton (Shem ha-meforash), are
appellatives, we must now, in a separate chapter, speak on the phrase Ehyeh
asher Ehyeh, (Exod. iii. 14), because it is connected with the difficult
subject under discussion, namely, the inadmissibility of divine attributes.
CHAPTER LXIII On Ehyeh, Yab, and Shaddai
BEFORE approaching the subject of this chapter, we
will first consider the words of Moses, And they shall say unto me, What is His
name ? what shall I say unto them” (Exod. iii. 13), How far was this question,
anticipated by Moses, appropriate, and how far was he justified in seeking to
be prepared with the answer ? Moses was correct in declaring,” But, behold,
they will not believe me, for they will say, The Lord hath not appeared unto
thee” (ib. iv. 1): for any man claiming the authority of a prophet must expect
to meet with such an objection so long as he has not given a proof of his
mission. Again, if the question, as appears at first sight, referred only to
the name, as a mere utterance of the lips, the following dilemma would present
itself : either the Israelites knew the name, or they had never heard it: if
the name was known to them, they would perceive in it no argument in favour of
the mission of Moses, his knowledge and their knowledge of the divine name
being the same. If, on the other hand, they had never heard it mentioned, and
if the knowledge of it was to prove the mission of Moses, what evidence would
they have that this was really the name of God ? Moreover, after God had made
known that name to Moses, and had told him,” Go and gather the elders of
God thus showed Moses the proofs by which His
existence would be frimly established among the wise men of His people.
Therefore the explanation of the name is followed by the words,” Go, gather the
elders of Israel,” and by the assurance that the elders would understand what
God had shown to him, and would accept it, as is stated in the words,” And they
will hearken to thy voice.” Then Moses replied as follows: They will accept the
doctrine that God exists convinced by these intelligible proofs. But, said
Moses, by what means shall I be able to show that this existing God has sent me
? Thereupon God gave him the sign. We have thus shown that the question,” What
is His name” means” Who is that Being, which according to thy belief has sent
thee ?” The sentence,” What is his name” (instead of, Who is He), has here been
used as a tribute of praise and homage, as though it had been said, Nobody can
be ignorant of Thy essence and of Thy real existence; if, nevertheless, I ask
what is Thy name, I mean, What idea is to be expressed by the name ? (Moses
considered it inappropriate to say to God that any person was ignorant of God’s
existence, and therefore described the Israelites as ignorant of God’s name,
not as ignorant of Him who was called by that name.) -- The name Jah likewise
implies eternal existence. Shadday, however, is derived from day,” enough:
comp.” for the stuff they had was sufficient” (dayyam, Exod. xxxvi. 7) the shin
is equal to asher,” which,” as in she-kehar,” which already” (Eccles. ii. 16).
The name Shadday, therefore, signifies” he who is sufficient” : that is to say,
He does not require any other being for effecting the existence of what He
created, or its conservation : His existence is sufficient for that. Ina
similar manner the name basin implies” strength”; comp.” he was strong (hason)
as the oaks” (Amos ii. 9). The same is the case with” rock,” which is a
homonym, as we have explained (chap. xvi.). It is, therefore, clear that all
these names of God are appellatives, or are applied to God by way of homonymy,
like zur and others, the only exception being the tetragrammaton, the Shem
ha-meforash (the nomen proprium of God), which is not an appellative: it does
not denote any attribute of God, nor does it imply anything except His
existence. Absolute existence includes the idea of eternity, i.e., the
necessity of existence. Note well the result at which we have arrived in this
chapter.
CHAPTER LXIV On “The Name of the Lord,” and” The Glory
of God”
KNOW that in some instances by the phrase” the name of
the Lord,” nothing but the name alone is to be understood; comp.” Thou shalt
not take the name of the Lord thy God in vain” (Exod. xl. 7):” And he that
blasphemeth the name of the Lord” (Lev. xxiv. 16). This occurs in numerous
other passages. In other instances it means the essence and reality of God
Himself, as in the phrase” They shall say to me, What is his name” ? Sometimes
it stands for” the word of God,” so that” the name of God,”” the word of God,” and”
the command of God,” are identical phrases; comp.” for my name is in him”
(Exod. xxiii. 2 1), that is, My word or My command is in him; i.e., he is the
instrument of My desire and will. 1 shall explain this fully in treating of the
homonymity of the term” angel” (II. chap. vi. and xxxiv.).—The same is the case
with” The glory of the Lord.” The phrase sometimes signifies” the material
light,” which God caused to rest on a certain place in order to show the
distinction of that place, e.g, ,” And the glory of the Lord (kebod adonay)
abode upon Mount Sinai and the cloud covered it” (Exod. xxiv. 16) :” And the
glory of the Lord filled the tabernacle” (ib. xl. 35). Sometimes the essence,
the reality of God is meant by that expression, as in the words of Moses,” Show
me thy glory” (ib. xxxiii. 18), to which the reply was given,” For no man shall
see me and live” (ib. xx.). This shows that the glory of the Lord in this
instance is the same as He Himself, and that” Thy glory” has been substituted
for” Thyself,” as a tribute of homage; an explanation which we also gave of the
words,” And they shall say unto me, What is his name ?” Sometimes the term cc
glory” denotes the glorification of the Lord by man or by any other being. For
the true glorification of the Lord consists in the comprehension of His
greatness, and all who comprehend His greatness and perfection, glorify Him
according to their capacity, with this difference, that man alone magnifies God
in words, expressive of what he has received in his mind, and what he desires
to communicate to others. Things not endowed with comprehension, as e.g.,
minerals, may also be considered as glorifying the Lord, for by their natural
properties they testify to the omnipotence and wisdom of their Creator, and
cause him who examines them to praise God, by means of speech or without the
use of words, if the power of speech be wanting. In Hebrew this licence has
been extended still further, and the use of the verb” to speak” has been
admitted as applicable in such a case: things which have no comprehension are
therefore said to give utterance to praise, e.g.,” All my bones shall say,
Lord, who is like unto thee (Ps. xxxv. 10). Because a consideration of the
properties of the bones leads to the discovery of that truth, and it is through
them that it became known, they are represented as having uttered the divine
praise: and since this [cause of God’s praise] is itself called” praise,” it
has been said” the fulness of the whole earth is his praise” (Isa. vi. 3), in
the same sense as” the earth is full of his praise (Hab. iii. 3). As to kabod
being employed in the sense of praise, comp. Give praise (kabod) to the Lord
your God” (Jer. xiii. 16): also” and in his temple does every one speak of his
praise (kabod)” (Ps. xxix. g), etc. Consider well the homonymity of this term,
and explain it in each instance in accordance with the context: you will thus
escape great embarrassment.