La rappresentazione de i dodici mesi si faceva, ad Antrodoco, negli ultimi giorni di carnevale. Il gran "vecchio", padre dei dodici mesi e capo della compagnia, indossava una bombetta come copricapo, una mantella sulle spalle; portava un bastone e aveva il volto mascherato con una lunga barba di stoppa. Il buffone Purginella, che fungeva da amministratore dei beni del vecchio, indossava una giubba, una gonna variopinta ed il copricapo era a forma di giallo colorato, fatto di carta. Francesco Stocchi, di 73 anni, ha partecipato alle ultime rappresentazioni che si sono eseguite verso la fine degli anni '50 facendo la parte del gran vecchio. Ha riferito il testo, con tutte le parti dei dodici mesi, così come lo ha ricordato; sembra infatti che non sia mai esistito un testo scritto. Purtroppo non ha saputo dare indicazioni altrettanto precise sull'abbigliamento di ogni mese: gennaio, ha detto era coperto pesante; febbraio portava un cappottone; marzo la zappetta; aprile non portava niente ( in realtà non ricorda com'era vestito ); maggio i fiori; giugno e luglio la " serrecchia" ( la falce ); agosto fa da malato; in agosto ci si ammala; settembre i fichi secchi; ottobre l'uva ( che si mantiene fino a Pasqua ); novembre il vomere in collo; dicembre la canna col pesce, perché si sa che in dicembre la pesca è più abbondante. Naturalmente il Padre dei dodici mesi precedeva l'intera compagnia, che qualche anno ha sfilato per il paese su cavalli, muli e somari. Ognuno diceva la propria battuta; iniziava il Padre, a cui corrispondono in coro i figli, cioè i figli; poi veniva Purginella che introduceva gennaio. Le prime due strofe ( quelle del Padre e dei figli ) e i ritornelli dei singoli mesi erano cantati; non c'era accompagnamento musicale. Come già abbiamo ricordato nessuna delle figure della rappresentazione accennava movenze di danza, tant'è vero che qualche anno i dodici mesi sono sfilati su cavalli, muli e somari, rivelando il carattere solenne che in fondo la cerimonia intendeva avere.

                                                                                                        (da Abruzzo oggi .)

I DODICI MESI

Breve prefazione

Quella che segue è una rielaborazione, ad opera di Renzi Sabatino, de "I dodici mesi", folkloristica rappresentazione antrodocana che si svolgeva negli ultimi giorni di Carnevale. Come riferisce il Marinelli ne "I campi d'oro", non risulta esservi mai stato un testo scritto e lo stesso Francesco Stocchi,che partecipò facendo parte del padre, alle ultime rappresentazioni di fine anni '50 del XX secolo, intervistato nel 1979, riferì il testo così come lo ricordava, ma nel volume suddetto esso non viene riportato. Anche Renzi è ricorso alla tradizione orale, e,interloquendo con anziani antrodocani ne ha raccolto le testimonianze, e appuntando quello che, in sostanza, il padre a ciascun mese auto attribuivano, ha versificato poi liberamente le caratteristiche di ognuno. I testi trascritti vennero recitati nelle rappresentazioni, svoltesi in Antrodoco, del 1981 e 1984, cui fanno riferimento anche le immagini degli interpreti che appaiono camuffati e vestiti a seconda del mese rappresentato.

LU PADRE

Io sò lu padre de dodici figli
tutti gentili, tutti amorosi;
chi tra le rose, chi tra li strigli
sò lu padre de dodici figli.

Ma non ve fecete maraviglia
non ci sta uno che se somiglia;
chi dallu monte, chi dalla valle,
quanno vogliu rumpu le palle.

Portano friddu, portano callu,
coll'ordigni allu mastu arriano a cavallu;
me sò 'nvecchiatu e strillo forte che pocu ce sento,
sò dodici mesi ve li presento.

GENNARU

Io sò gennaru lu primu dell'anno,
lu vestitu da niru è diventatu biancu;
quanno Monte Gianu mette lu cappellu,
vinnite l'agnella e comprate lu mantellu;
me voglio vestì tuttu de pelle,
me servu li sordi me venno l'agnelle;

chi se le compra fa 'na fortuna,
li enco tutte non me ne lasso niciuna.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

Sò venuto co' l'agnelle a cavallu a 'n somaru,
ve presento lu più piccirillu fratimu febbraru.

FEBBRARU

Sò febbraru e vengo appressu a gennaru,
de 'stu mese ogni scherzu vale,
perché porto carnevale,
che fine pozzo fa sò de ventotto jorni,
pozza fa tre mesi de secca,

cocì l'ortu me se secca,
basta che porto quatrini 'n saccoccia.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

Forza compà è ora de potà,
sennò vist'anno lo vinu non se fa,
sò cortu, sò carnavalaru e 'n pò pazzu,
fra pocu sentete fratimu marzu.

MARZU

Io sò marzu e cò la zappetta
rarrocco l'agliu e la cipolletta;
sò lu mese più sventuratu,
de cauli e brocculi me sò abbottatu,
de ciccia propriu non ne sò assaggliata,

me sò magnatu sempre l'agliu la cipolla e la 'nsalata.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

Marzu ve saluta e porta cò issu l'urdima neie, l'acqua e la schiaina, 
perché un mese più callu s'avvicina;
mò lu chiamo sta a dormì entru lu fienile
ve presento fratimu aprile.

 

APRILE

Io sò aprile e me tè sonnu,
dormo de notte e pure de jornu;
sò contentu e sempre canto,
magno e dormo sò aprile e me ne vanto;
li cellitti de stu mese, revengu da lontanu,
per refasse lu niu alla costa o allo pianu;

porto allegrezza, la gente bisboccia,
e li jornu appressu li 'ngegne la coccia.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

Mò me raddormo e me stengo zittu,
ma prima ve voglio presentà fratimu maggiu cò lu mandacittu.

MAGGIU

Io sò maggiu e sò lu più bellu,
rose e fiori porto allu cappellu;
me 'ncollo la macchinetta e vaio a dà lo verderame,
e chi non tè lo vinu senza bé remane;
e cò lu mandacittu quattu quattu,

vaio a caccià la fillossera dall'ortu.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

Forza compà che è 'na rovina,
cò 'sta fillossera e sta folina;
perché sò bellu e cortese,
ma quanno me 'ncito porto lu grugnu;
e me consolo cò fratimu giugnu.

GIUGNU

Io sò giugnu e mèto lo ranu,
mèto le coste cò tuttu lu pianu;
sotto a lu sole me metto a fargià,
e se non se fa notte a reì non se va;
ma se 'ncuntrasse 'na bella figliola,

butto la farge cò la sericchiola.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

Io sò giugnu e fargio lu pianu,
ve presento fratimu lugliu che trebbia lo ranu.

 

LUGLIU

Io sò lugliu e sò brillante,
tengo un sole sfavillante;
de ' stu mese se comincia a trebbià,
tenemo pane in quantità;
e cò lo ranu ormai trebbiatu,

sfamemo lu riccu, lu poveru e l'affamatu.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

S'è fattu tardi vaio a finì de trebbià,
ve presento fratimu agustu che allo friscu se sta a repusà.

AGUSTU

Io sò agustu magno e dormo e stengo allo friscu,
vinu bonu e pollastru arrustu;
de ' stu mese la gente se repusa,
le femmine assettate alle scalette fau le fusa;
chi cò la conocchia, chi fa la garzetta,

chi all'osteria se fa 'na scopetta.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

Io sò lu mese delle gran callure,
ve presento fratimu settembre che ve reporta 'n po'de frescure.

SETTEMBRE

Io sò settembre lu più cortese,
pure le fratti ve fau le spese;
io sò lu mese dalla pippa moscia,
l'uva e lo moscatellu mò finisce;
se ci sta che femmina che patisce de papusciu,

la retiremo su a forza de moscatellu biancu e rusciu.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

De 'stu mese comincia a renfrescà, recopretive la pelle,
arria fratimu ottombre che ne 'ice delle belle.

OTTOMBRE

Io sò ottombre e rempio la botte,
la rempio de jornu e pure de notte;
accantu allu focu e un bicchiere de raspatu,
'na magnata de castagni e me sò abbottatu.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

Forza tacchete, pigliete li 'mpicci,
che alli castagniti se ne caiu li ricci;
pigliete le pertiche è ora de vatte,
che le castagni da mò che so fatte.

Lo vinu e le castagni magno e beio sempre,
passo la parola a fratimu novembre.

NOVEMBRE

Io sò novembre de luna calante,
porto la ronca e l'accetta pesante;
se non me 'mbroglia lu tempu piglio lu somaru,
e vaio allu castagnitu a scardà lu ricciaru;
tuttu lu jornu 'n mezzu alla macchia,
a fa le lena se tribbula, non è 'na pacchia;

e se me chiappa la forestale,
me fa revenne lu mulu pe' la causa a Cittaducale.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

Vengo dalla macchia e me chiamo novembre,
ve presento l'urdimu, ve presento dicembre.

DICEMBRE

Io sò l'urdimu e chiuo l'anno,
tra un bicchiere e 'n atru aspetto capuanno;
sò dicembre cò la barba bianca,
porto Natale e lo pane non manca.
Vistu è lu mese de tutti lu più béllu,
la gente fa l'alberu, lu presepiu e aspetta lu bambinellu;

ve porto l'anno nou ma non saccio le sorprese,
non ve sciupete tuttu che aumentanu le spese.
Cò lo pane entru la martura, la farina e l'ogliu entru la scangia,
potete sopportà qualsiasi carestia;
lo vinu entru la botte, lu porcu appiccatu alla stanga,
le lena pe' lu focu, du castagni e lo magnà non manca.

E ve lo 'ico a vu signòre,
che tra l'atri mesi sò lu migliore.

Io sò l'urdimu e a mi me tocca,
chiue all'ndreocana 'sta filastrocca;
fore fa friddu ce ne iemo accanto allu focu,
tanti saluti a tuttu NDREOCU.
Forza papà, senza paura,
se sta a fà notte chiui 'st'avventura.

(da "'NDREOCU ' NA OTE" di Sabatino RENZI)