Home

ALLA RICERCA DELL'ACQUA

E per finire…

Cantiamo per l'Europa

L'obiettivo ultimo dell'insegnamento-apprendimento di una lingua straniera nella scuola elementare, non riguarda solo l'acquisizione di una competenza comunicativa, ma anche l'approccio ad una cultura diversa, la cui comprensione ci rende partecipi di quel processo di globalizzazione già in atto nella nostra società.

(Maria Teresa Maniglio)

UN TRENO PER L'EUROPA - A TRAIN FOR EUROPE

(Free translation by Maria Teresa Maniglio)

E' un trenino un po' speciale,

è il trenino per l'Europa

con l'idea eccezionale:

far l'Europa insieme a te.

It's a little and special train,

it's a train to go to Europe.

It brings a nice idea:

doing Europe, me and you.

Rit.

Europa, Europa,

una speranza sei per noi.

Europa, Europa,

noi cantiamo tutti insieme.

Europa Europa,

Rit.

Europe, Europe,

we really believe in you.

Europe, Europe,

let's sing, me and you.

Europe, Europe,

tutti uniti noi saremo.

Europa Europa,

noi cantiamo insieme a te.

all together are for you.

Europe, Europe,

we're singing just for you.

(canzone finale cantata dagli alunni nel video "Alla ricerca dell'acqua")

 

 

UNA FESTA PER L’EUROPA. Siamo nell'atrio sul quale si affacciano le nostre classi. Cantiamo e gustiamo i dolci tradizionali dei paesi stranieri. (a.s. 1996/97)

-Chi li ha preparati? ----Sono stati i nostri bambini, sulla base delle rcette originali che hanno ricercato.

GRAZIE MAMME!!!

Qui sotto, uno dei cartelloni realizzati dagli alunni per la festa.

RECIPE "MINCE PIES"

(ingredients for 12 pies)

RICETTA "MINCE PIES"

(ingredienti per 12 dolcetti)

FOR THE FILLING:

  • 100 g. raisins
  • 150 g. sultanas
  • 50 g. butter
  • 50 g. sugar
  • 2 tablespoons orange marmalade
  • juice of 1/2 lemon

FOR THE PASTRY:

  • 200 g. flour
  • 100 g. margarine
  • 2 tablespoons water
  • sugar

PER IL RIPIENO:

  • 100 g. di uva secca
  • 150 g. di uva sultanina
  • 50 g. di burro
  • 50 g. di zucchero
  • 2 cucchiai di marmellata di arance
  • succo di 1/2 limone

PER LA PASTA:

  • 200 g. di farina
  • 100 g. di margarina
  • 2 cucchiai di acqua
  • zucchero

PROCEDURE

Mix the filling

Mix the pastry

Roll the pastry

Cut out the tops and bottoms

Make the pies

Cook in the oven at 200° for 20 minutes

ESECUZIONE

Mescolare gli ingredienti del ripieno

Mescolare gli ingredienti della pasta

Spianare la pasta

Ritagliare dei dischetti

Foderare con questi degli stampini

Porre un cucchiaini di ripieno in ciascuno stampino e ricoprirlo con un altro dischetto

Cuocere in forno caldo a 200° per 20 minuti

  

 

TORNA ALLA PAGINA PRINCIPALE