Cunservet
Deus su Re
Sarvet su rennu sardu
et gloria a s'istendardu
Cuntzedat de su ReDae fìdos et fort'hommines
Si fizzos nos vantammus
Bene chi nos provammus
Fizzos issoro, o Re
Su fizzu pîu sagrìfficat
Tottu a su babbu sou
Et tottu donzi sardu
Dispressiat po' su Re
Chi manchet in nois
ànimu
Chi manchet su valore
Po' fortza o po' terrore
No happas suspettu, o Re
Solu in sa morte tzédere
Solìat su sardu antigu
Nen vivu a s'innimigu
Tzeder'happ'ego, o Re
De t'ammostrar cuppìdu
Sa fide sua et s'ammore
Sas venas in ardore
Séntit su sardu, o Re
Indica un aversariu
Et orrenda dae su coro
Iscoppiàrat s'ira issoro
ad unu tzennu tou, o Re!
|
God save the King
Save the sardinian kingdom
And glory to the banner,
May give, of the KingIf
of faithful and strong men
We are proud of being sons
Well we will proof [we are]
their sons, Sire
The
good son sacrifices
everything for his father
and a sardinian everything
disdains for his King
Of
a lack of our courage
Of a missing our valour
Due to strength or terror
Never suspect, Sire
Only
in his death
ancient Sardinian used to yield
and not alive to enemy
I will surrender, Sire
Willing
to show you
his faith and his love
his blood boiling
feels the sardinian, Sire
Indicate
an enemy
and horrible from their heart
will explode their anger
at a sign of yours, Sire
|