Wild Wind Hiei: Kaze ka hashiru ore o yobuna koto no hariken Are wa sein kesen no aizudarou The wind runs, this hurricane calls to me That sign, a battle's signal Kurama: Sou kono inochi yori aa omoi yume o Kanaeru tame no higarita saa Just like that, this life (becomes like) heavy dreams Ignoring the hesitating signs of the day, right now Both: Kokoro no mama ni tada FIGHTING TO DREAM Dare ni mo ja ma sasenai Unmei nado jibun te kimete-yaru Kaze no you ni tada SHOOTING TO DREAM Taho no kizumi tachikitte Kono tede ima mirai mo kimete-yaru GETTA CHANCE! In a changed heart, we're just fighting to dream Who's force we can not make do with Again, we decide our own destinies Like in the wind, we're just shooting to dream Painful wounds leave our bodies This, here and now, the future's decided! GETTA CHANCE! Hiei: Kizu-darake no yume ga ore o karitateta Kieta mune ni mokoru ki oru you ni Full if wounded dreams is where I stand Coming from my soul, a burning wild fire Kurama: Sou atsui omoi ga aa mune o tataku Marude kienai arashi no you ni Just like that, burning memories strike my soul Utterly, a never-ending wild storm Both: Yasei no mama de ima FIGHTING TO DREAM Zetsubou nado homette Kemono o nishiku hita hashiru Kaze ni natte ima SHOOTING TO DREAM Hoshi mo no wa jiyu sa Ore-tachi kono kokoro wa damasenai IT'S TRUTH! In a wild state, we're now fighting to dream Only despair, so go back! Beasts of the west, we are running Here, in the wind, we're now shooting to dream As free as all the stars right now We can't lie to our own heats! IT'S TRUTH! [Bridge] Both: Kokoro no mama ni tada FIGHTING TO DREAM Dare ni mo ja ma sasenai Unmei nado jibun te kimete-yaru Kaze no you ni tada SHOOTING TO DREAM Taho no kizumi tachikitte Kono tede ima mirai mo kimete-yaru GETTA CHANCE! In a changed heart, we're just fighting to dream Who's force we can not make do with Again, we decide our own destinies Like in the wind, we're just shooting to dream Painful wounds leave our bodies This, here and now, the future's decided! GETTA CHANCE! Updated October 7, 1997 by Korogi (Cricket) (c) July 1997 by Jiminy Cricket Presses