2 OF A KIND! | ||
MEGUMI | Anta ni iwaretakunai no yo | Non voglio sentirmi dire da te |
SANOSUKE | Omae nya iwareta ka naize | Non voglio sentirmi dire da te [NdT: dicono la stessa cosa usando un linguaggio diverso.] |
MEGUMI | Tsuyogari senaka de warubutte | Fai tanto il duro, con quell'"Aku" sulla schiena |
SANOSUKE | Takabisha namaikisa | Sei autoritaria ed arrogante |
Ittemirya nita monodoushi da ze | Dici che abbiamo le stesse idee e che ci somigliamo | |
Dakara yake ni | E questo è il motivo per cui | |
Ki ni kuwanai hottokenai ze | Non ti sopporto, non mi dai pace! | |
INSIEME | * Jirettai yannaru hodo | * Esasperante, al punto che ti odio |
Jirettai sunao ni narenai ne | Esasperante, non diventerai mai più dolce, vero? | |
Nigumareguchi tada kiatte | Attaccandomi con quel linguaggio offensivo! | |
Jirettai ima sarasara | Esasperante, ora più che mai | |
Jirettai sono ki ni naru nante | Esasperante, infastidendomi così | |
Share ni mo nannai ne | Non si rivelerà essere un gioco | |
MEGUMI | Jishaku no onaji kyoku doushi | Siamo due poli dello stesso magnete |
SANOSUKE | Chikazukya hajiketobu dake sa | Se ti avvicini scappo |
MEGUMI | Anta ga orereba ii ja nai | Se ti rompi qualcosa, non va bene per me |
SANOSUKE | Soitsu wa sujichigai | E' assurdo! |
MEGUMI | Wakarazu ya ijimetakusaseru no | Testardo! Mi fai venire voglio di maltrattarti |
Nazeka hidoku | Per qualsiasi motivo | |
Ki ni sawaru abunakkashii | Mi fai arrabbiare, sei pericoloso! | |
INSIEME | Jirettai kenka aite | Esasperante, compagno di litigi |
Jirettai kamatte hoshii no sa | Esasperante, non vuoi preoccuparti? | |
Honto wa tada samishigarya | La realtà è che sei solo! | |
Jirettai betsu ni futari | Esasperante, siamo due persone diverse | |
Jirettai jareteru wake ja nai | Esasperante, non c'è motivo di giocare | |
Ototoi kureba ii | Saresti dovuto venire l'altro ieri! | |
[NdT: è un modo di dire. Ovviamente significa che l'altro non è gradito.] | ||
ripeti * |