1/3 NO JUNJOUNA KANJOU 1/3 DEI SENTIMENTI PURI
   
 * Kowareru hodo aishitemo   1/3 (sanbun no ichi) no tsutawaranai  * Ti amo tanto da esserne dilaniato, ma non posso esprimerne nemmeno 1/3
   Junjouna kanjou wa karamawari    I love you sae ienaide iru My heart    Questi sentimenti puri girano a vuoto. Il mio cuore non riesce neanche a dire "ti amo"
 
Nagakute nemurenai yoru ga    kimi e no omoi In lunghe notti senza sonno il mi pensiero per te
[Sore wa koi nandesu] to sasayaku yo Mi sussurra "deve essere amore"
Tomedonaku katari kakeru yureru kodou wa Questi battiti che mi parlano ininterrottamente
Binetsu majiri no    tameiki e to kawaru Diventano un sospiro febbrile
 
Give me smile and shine days    kimi no smile de Give me smile and shine days con il tuo sorriso
Itetsuku yoru no samusa mo Good koraerareru Sono in grado di sopportare il freddo delle notti gelide
 
 * ripeti
 
Manatsu no ame no youni    kawaita suhada   uruosu kimi no egao ga mabushikute Il tuo sorriso è abbagliante come la pioggia che bagna la mia pelle asciutta
 
Give me smile and shine days    kyuuni sumasanaide Give me smile and shine days non guardarmi così seriamente
Donna ni konnan de nankan na kabe mo koeru kara Perché qualunque problema avremo supereremo gli ostacoli
 
Dore dake kimi o aishitara    kono omoi todoku no darou Non importa quanto ti amo, mi chiedo se sentirai questi pensieri
Mitsumerareru to ienai    kotoba ga chuu ni mau Quanto ti posso guardare le parole che non posso dire danzano nel cielo
Hanarereba hanareru hodo    itoshii hito da to kizuku Più siamo separato, più capisco che sei la persona che amo
Motomereba motomeru hodo ni    setsunai kyouri o kanjiteru My heart Anche se desidero, non importa quanto desideri, il mio cuore sente sempre la dolorosa distanza
 
Give me smile and shine days  
Give me smile and nice days  
Moshimo kono ude de kimi to dakishimeaetanara... Se solo potessi stringerti con queste braccia...
Dore dake kimi o aishitara    kono omoi todoku no darou Non importa quanto ti amo, mi chiedo se potrai sentire questi pensieri
Yume no naka de wa tashikani    ieta hazu na no ni Nei miei sogni devo essere sicuramente riuscito a dirlo
 
 * ripeti



Back to The Best Theme Collection
RK- Il primo sito italiano - The Best Theme Collection