JOURNEY |
|
|
|
Aaah... mata hitori bocchi ni nacchatta na... |
Aaah... sono di nuovo tutto solo... |
Demo nandaka chitto mo sabishikunai desu yo |
Però non mi sento neanche un pò triste |
Hen desu yo ne, Shishio-san |
Strano, vero, Shishio-san? |
|
|
Boku wa boku no bashou e yukoo |
Io andrò al mio posto |
Mada, nani mo mienai keredo |
Anche se non si vede ancora niente |
|
|
Mou namida nagasu no mo |
Di versare ancora lacrime |
Kitto kowakunai yo |
Non avrò sicuramente paura |
|
|
Ano hito ga kureta kotae dake ja |
Con solo la risposta che mi è stata data da quella persona |
Honto no boku ni wa narenai ne |
non posso diventare veramente me stesso |
|
|
Nani ga mitsukarundarou |
Cosa scoprirò? |
Nani o mitsukerarenaindarou |
Cosa è che non riuscirò a scoprire? |
Kokoro ni kakushite oita |
Nascosti nel mio cuore |
Boku no kakera |
I frammenti di me (le due frasi dovrebbero essere invertite) |
Tada kaze no sasu bashou e |
Nel posto verso il quale soffia il vento |
Tatta hitori de aruite yukou |
Andrò da solo, a piedi |
Mishiranu honto no boku ni |
Il mio vero sconosciuto io |
Dokokade aeru no nara |
Forse, da qualche parte, potrò incontrare |
|
|
Sukoshi hayaku hashiri sugite |
Passando un pò troppo velocemente |
Nani mo minakatta ki ga shiteru |
Ho l'impressione di non aver visto niente |
|
|
Sou, machigaeta koto mo |
Anche gli errori |
Kitto kotae nanda |
Sono sicuramente risposte |
|
|
Mou ichido boku dake no jikan de |
Di nuovo, con il tempo solo mio |
Dare ni mo nitenai boku ni naru |
Diventerò il me stesso che non somiglia a nessun altro |
|
|
Dare to wakari aeru darou |
Chi conoscerò? |
Dare o kizutsukete shimau darou |
Chi finirò per ferire? |
Kokoro wa omou youni wa |
Perché il cuore |
Kirenai kara |
Non può essere tagliato fuori come pensavo |
Tada, michi no yuku mama ni |
Voglio solo contuinuare a camminare |
Hiroi atsumete aruite yukou |
Raccogliendo i pezzi lungo la strada |
Yaiba wa motazuni yuku yo |
Andare senza portare la spada |
Ryoute de tsukamu tameni |
Per poterli raccogliere con enrtambe le mani |
|
|
Nani ga mitsukarundarou |
Cosa scoprirò? |
Nani o mitsukerarenaindarou |
Cosa è che non riuscirò a scoprire? |
Kokoro ni kakushite oita |
Nascosti nel mio cuore |
Boku no kakera |
I frammenti di me |
Tada kaze no sasu bashou e |
Nel posto verso il quale soffia il vento |
Tatta hitori de aruite yukou |
Andrò da solo, a piedi |
Mishiranu honto no boku ni |
Perché il mio vero, sconosciuto io |
Dokokade aitai kara |
Voglio incontrare da qualche parte |