Chi non sa le lingue straniere non sa niente della propria.
(J.W. Goethe)
 
23 June, 2002


A basic english grammar course

L'uomo porta la valigia The man door the bag
Maledizione Bad-diction





Try the new pocket Italian - English translator by The Little Gipsy.

Ammazza ! KILL !
Aripijate! PLEASE RE-TAKE YOURSELF
C'hai piu complessi tu ch'er concerto der primo maggio! YOU GOT MUCH COMPLEX THAN THE FIRST MAY CONCERT!
C'ho 'na fame che nun ce vedo I'M SU HUNGRY THAT I DON'T SEE
C'ho le gambe che me fanno Giacomo Giacomo I'VE MY LEGS THAT ARE DOING JAMES JAMES
Che Dio t'assista WHICH GOD TAXI DRIVER!
Che spada ! WHAT A SWORD !
Chi s'è visto s'è visto WHO HAS BEEN SEEN, HAS BEEN SEEN
Chi te se fila! WHO WIRES YOU!
Come te butta? HOW DOES IT THROW?
Da fogo FROM FIRE
Da paura! BY FEAR!
Daje de tacco, daje de punta GIVE TO THE HEEL, GIVE TO THE TIP
Daje oggi e daje domani GIVE IT TODAY AND GIVE IT TOMORROW
Di corsa  Of course 
Fare il candelabro TO MAKE THE CANDLE-LIP
Giusto pe' esse chiari RIGHT TO BE LIGHT
Grazie, graziella e grazie ar cazzo THANKS, LITTLE THANKS AND THANKS TO THE DICK
Il 17 porta male THE SEVENTEEN DOORS BAD
In quattro e quattr'otto IN FOUR AND FOUR EIGHT
L'anima de li mejo mortacci tua THE SOUL OF YOUR BEST DEAD RELATIVES
M'arimbarzi YOU REJUMP ME
Ma chi me lo fa fa' BUT WHO MAKES ME MAKES IT
Ma che davero davero? BUT WHAT REALLY REALLY?
Ma che te stai a fa'? BUT WHAT ARE YOU STAY TO MAKE?
Ma da quanno 'n qua BUT, FROM WHEN IN HERE?
Ma de che BUT OF WHAT
Ma famme 'r piacere BUT MAKE ME THE PLEASURE
Ma vuoi mettere? BUT DO YOU WANT TO PUT?
Manco a li cani! NOT EVEN TO THE DOGS!
Nun c'e trippa pe' gatti THERE ISN'T TRIPE FOR CATS
Nun fa 'na piega IT DOESN'T MAKE A FOLD
Nun me ne po frega de meno I DON'T CARE OF LESS
Nun t'allarga DON'T EXTEND YOURSELF
Nun te se po vede DON'T YOU IF CAN SEE
Oggi nun è aria TODAY IT'S NOT AIR
Pane al pane, vino al vino BREAD TO BREAD, WINE TO WINE
Parla come magni SPEAK LIKE YOU EAT
Porca miseria SOW POVERTY
Quanno ce vo' ce vo' WHEN IT WANTS, IT WANTS
Saltimbocca alla romana ROMAN JUMP IN MOUTH
Sei bastardo dentro YOU ARE BASTARD INSIDE
Semo a cavallo WE ARE AT HORSE
Semo a li ferri corti WE ARE AT THE SHORT IRONS
So' stanco morto I AM TIRED DEAD
Sta 'n campana, moro STAND IN THE BELL, LITTLE BROWN (DARK)
Stai a guarda er capello YOU ARE LOOKING THE HAIR
Stai fori come 'n barcone YOU ARE OUT LIKE A BALCONY
Stai manzo STAY BEEF
Sto a Centocelle I LIVE IN HUNDRED CELLS
'Sti cazzi THESE DICKS
T'apro 'n due come 'na cozza I OPEN YOU IN TWO LIKE A MUSSELL
Te ne esci come i cavoli a merenda YOU GO OUT LIKE THE CABBAGES AT TEATIME
Te 'o dico papale papale I TELL YOU POPELY POPELY
Vacca dì COW DAY
Vammoriammazzato GO TO DIE KILLED
Vivo a Tor Bella Monaca I LIVE IN TOWER BEAUTIFUL SISTER



LoZingarello@libero.it © 2001

persone hanno visto la luce della cultura dal 17 Febbraio 2002