Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno

[Mt 24:35, Mc 13:31, Lc 21:33]

 

Aggiornamento: 15/03/2006,   pagine curate da: Gianluigi Bastia

 

 

 

7Q5: Identificazione J. OCallaghan (1972)

 

 

Marco 6:52-53 Testo greco: [52] o gr sunkan p toj rtoij, ll' n atn karda pepwrwmnh. [53] Ka diapersantej (p tn gn, omissis) lqon ej Gennhsart ka proswrmsqhsan.

 

Marco 6:52-53 Trad. italiana: [52] perch non avevano capito il fatto dei pani, essendo il loro cuore indurito. [53] Compiuta la traversata, approdarono (verso terra, omissis) a Gensaret.

 

Linea

Testo greco ricostruito (manca p tn gn)

Num. lettere

1

sunkan   p   toj  rtoij

20

2

ll'n atn karda pepwrw

23

3

mnh       ka tiapersantej

20

4

lqon ej Gennhsart  ka

21

5

proswrmsqhsan  ka  xel

21

  


 

    Scarica qui l'articolo sul frammento 7Q5 (PDF 1.246 KB)

 

Immagine del frammento 7Q5 (dal sito di E. Muro)