Fujimi High School (1)
Partecipanti:
Muto Erika (Presidente del corpo Studentesco)/Takahashi Mina/Murayama Ai (Club Artistico, Club della cerimonia del Te, Comitato delle feste scolastiche)/Suganuma Keiko (Vicepresidente del corpo Studentesco, Comitato di Danza)/Shibasaki Aiko (Segretaria del corpo Studentesco, Leader del club di Ping Pong)/Suzuki Asami (cassiere del corpo Studentesco, club di musica); All Seniors/Hirata Yuuko (Vicepresidente del corpo Studentesco)/Machida Sakurako (Segretaria del corpo Studentesco, Comitato Inglese); Juniors
Q. Questa è la prima scuola completamente femminile che noi abbiamo visitato nel corso di questo progetto. Cosa pensate di una scuola completamente femminile?

Takahashi: Non mi piacque all'inizio, ma...

Muto: Oh, no. Mi piacque all'inizio, ed fu OK tutto il mio primo anno alle elementari. Ma nel secondo anno non potevo sopportarla, ed ora sono indifferente.

Suganuma: Le scuole femminili sono più confortevoli rispetto alle scuole miste. Nulla di strano si sente qui.

Q. Cosa trovate confortevole?

Muto: Non devo preoccuparmi di quello che le persone pensano di me.

Q. Quali sono le impressioni di Anno, quando visitò una scuola femminile?

Anno: Ero trepidante.

Tutti: (ridono)

Anno: I miei sentimenti devono trattenersi. Io sono sommerso...

" Anno È un Uomo di Poche parole "

Muto: Ho controllato le precedenti interviste sul sito, e non sembra che parli moltissimo.

Anno: Bene, si chiama " Ascolto!" dopo tutto.

Muto: Lei appena ha detto alcune parole. Nella prima parte, Lei parlò dei Suoi propri giorni al liceo, giusto?

Anno: Come se avessi scelta. Ognuno chiede le stesse cose, così ogni volta comincio, e tutto finisce allo stesso modo. Io sono stato principalmente presso scuole miste pubbliche, solamente per trovare che vi sono lo stesso genere di persone.

Muto: Che genere di persone?

Anno: Bene, vediamo, approssimativamente 80% sono dei bravi ragazzi, mentre un 20% non lo sono molto.

Muto: E questo non sembra anche qui?

Anno: Sì.

Q. Sì Lei va d'accordo con tutti?

Muto: Io penso di sì.

Shibasaki: Noi non abbiamo ijime (seccatori) o gente simile.

Takahashi: Non si sono ijime quando arriva al liceo?

Shibasaki: Noi ignoriamo le persone che non ci piacciono.

Takahashi: Ma non ci sono molte persone che fanno le cose da sole? Ci sono persone che mangiano il pranzo da sole.

Muto: Quando Lei è da sola che cosa nota? Lei è da tempo un senior, tuttavia, mentre agli inizi può essere da sola, dopo gli anni delle elementari si unisce in vari gruppi.

Q. Ma non ci sono problemi per il fatto che per molti giorni non avete ragazzi intorno?

Muto: Loro non sono molto vivaci, sono fatti così.

" Insegnante, io Vado al Bagno "

Takahashi: Io ho bisogno di andare al bagno. (Takahashi va via.)

Q. Che c'era di diverso.

Anno: Sì. Fino ad ora, nessuni dei partecipanti è andato via al bagno, o da qualche altra parte.

Tutti: (ridono)

Muto: Direi che la percentuale di gente che va in bagno è veramente alta. " Insegnante, io sto andando al bagno! ".

Shibasaki: Non sembra succedere molto nelle scuole miste. Loro non possono dire probabilmente così si comportano in classe.

Murayama: Probabilmente non per soffiarsi i loro nasi.

Tutti: Dicono ciò?

Muto: Noi ci soffiamo il naso in classe. Noi teniamo anche la carta igienica.

Shibasaki: Loro non possono dormire probabilmente, o, hanno paura di non sembrare svegli.

Tutti: Dicono così?! (ridono)

Muto: Le scuole femminili non permettono ciò.

Anno: Per questo misero una guardia.

Muto: Io penso per evitare un vis-a-vis con gli uomini.

Q. Cosa pensa accadrà quando andrà all'università?

Muto: Io non penso che sarà un problema. Nessuno fa chiasso se Lei sembra addormentato.

Murayama: Probabilmente è come lasciare i problemi di scuola. Io probabilmente ancora mi soffio il naso.

Muto: Io passo molto tempo a scuola nella calca, per esempio.

(Takahashi ritorna)

Tutti: Bentornato.

Takahashi: Cosa è accaduto mentre sono stato fuori?

Anno: Una discussione interessante.

  Interviste Parte 2