Laas/Lasa marble quarry railroad

Still in use

·..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..··..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..··..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..·

Marble railway of Laas / Lasa 
Ferrovia delle cave di marmo di Laas / Lasa 1999 (1000mm)

I think it's the most interesting industrial railway in Italy. The plants of Società del Marmo di Lasa, include:

1 the factory in Laas / Lasa industrial area. 

2 A line from the factory to inclined base (circa 1 Km). 

3 A long funicular. 

4 Another line after the funicular (circa 2 Km). 

5 A aerial tramway from marble quarry to railway line.

 Ther is two TIBB (Tecnomasio Italiana Brown Boveri, 1930) former electric locomotive, now converted with diesel motors and some boogie cars built from Carminati e Toselli in 1929. Laas / Lasa in circa 30 Km west of Meran / Merano

***********************************************

Penso sia la più interessante ferrovia industriale in Italia. Gli impianti della Società del Marmo di Lasa comprendono: 

1 Lo stabilimento a Laas / Lasa. 

2 La linea bassa fino alla funicolare (circa 1 Km). 

3 Una lunga funicolare. 

4 Un'altra linea dopo la funicolare. 

5 Una teleferica dalla cava di marmo alla ferrovia. 

Ci sono due locomotive TIBB (Tecnomasio Italiana Brown Boveri, 1930) originariamente elettriche e ora trasformate con motori diesel  e alcuni carri a carrelli Carminati e Toselli del 1929.

·..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..··..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..··..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..·

Lasa02r.jpg (1639 byte) 11 12 13
11 One of two locos in factory  in Laas. 12 The factory viewed from the upper station of the funicular. 13 Bridge on Etsch/Adige river, just out of the factory

11 Una delle due locomotive nello stabilimento. 12 Lo stabilimento visto dalla stazione a monte della funicolare. 13 Ponte sul fiume Adige, appena fuori dallo stabilimento.

21 Lasa03r.jpg (1274 byte) 22
23 24
21 A train from the funicular to the factory, with a marble charged car.  22 The line to the factory in the Laas country. 23 The low line, with a train of marble, viewed from the mounth station of the funicular. 24 The low line with a empty train arriving to the funicular.

21 Treno carico di marmo dalla funicolare. 22 La linea bassa verso lo stabilimento. 23 La linea bassa vista dalla stazione a monte della funicolare. 23 La linea bassa con un treno vuoto in arrivo alla funicolare.

Lasa04r.jpg (1390 byte) 31 Lasa05r.jpg (1218 byte) 32 33 34
31 Low station of the funicular.  32 View of the funicular. 33 Low part of the funicular from its bridge over the road. 34 Crossing point.

31 Stazione a valle della funicolare. 32 Vista della funicolare. 33 Parte bassa della funicolare, vista dal ponte sulla strada. 34  Incrocio.

Lasa01r.jpg (2312 byte)41  42 43
41 One of two trucks of the funicular, at the low station. 42-43 A descending truck with a car with a two marble blocks.

41 Uno dei due carrelli del piano inclinato. 42-43 Un carrello sta scendendo con un carro carico di blocchi di marmo.

51 52 53
51 Upper station of the funicular and north terminal of the upper line. At the right the track from the funicular. This is a descend track, to move the empty cars in front of locomotive,using only the gravity force. The white ballast is built with new rubble marble. 52 The loco shed at the end of the upper line. 53 Service cars, one for the old electric line, at the upper funicular station.

51 Stazione superiore della funicolare e termine nord della linea alta. A destra il binario dal carrello della funicolare. Questo binario è in leggera discesa per poter mettere i carri vuoti, in arrivo dallo stabilimento, davanti alla locomotiva, manovrandoli per gravità. I tratti di massicciata bianca sono fatti con marmo nuovo. 52 Rimessa alla fine della linea. 53 Carri di servizio.

61 62  
63 64
65
61-62-63 The other locomotive in the upper line. 64 The same loco along the line. 65 The plate of the loco.

61-62-63 L'altra locomotiva sulla linea alta. 64 La stessa lungo la linea. 65 La targa del costruttore.

71 72
71 A car loaded at the station. 72 One 4 axles car waiting to be download on the funicular. These cars was built by "Carminati e Toselli" in the 1929. On the plate there is  write the fascist date: "years VII of fascist age".

71 Un carro carico alla stazione superiore. 72 Un carro carico sulla funicolare in attesa ti essere portato a valle. Questi carri sono di costruzione Carminati e Toselli del 1929. Sulla targa si può leggere anche la data fascista "anno VII era fascista".

81 82 83
81-82-83 Some views of the upper line.

81-82-83 Alcune viste della linea alta.

91 92
91-92 The low telpherage station, where the trains are charged with the marble bocks.

91-92 Stazione bassa della teleferica, dove i blocchi vengono caricati sui treni.

  Photos-Foto: 
11 12 22 23 24 3* 41 42 52 53 61 63 65 7* 8* 9* 10*  Mauro Bottegal 03-0997 
13 21 34 43 51 62 64 Massimiliano Cantoni 06-2000
105 105 Map of the line (by Kompass alpine footh path map - Carta dei sentieri Kompass).
  Other info on n160, gen 2003 of TuttoTreno magazine

Altre notizi su TuttoTreno di genanio 2003 

 www.duegieditrice.it 

·..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..··..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..··..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..·

101
 101 Upper funicular station. 1-loco shed 2-funicular motor cab 3-control cab 3-funicular track and rails.

101 Stazione alta della funicolare. 1-rimessa 2-motore della funicolare 3-cabina di controllo 4-carrello e binario della funicolare.

102
102 Low station of the funicular. 1-funicular track 2-control cab.

102 Stazione bassa della funicolare. 1-carrello della funicolare 2-cabina di controllo.

103
103 Terminal of upper line, under marble quarry. 1-forestry road 2-telpherage 3-telpherage cab.

103 Capolinea della linea alta, sotto la cava. 1-strada forestale 2-teleferica 3-cabina della teleferica.

104
104 Factory. 1-bridge-crane 2-bridge 3-factory wall and gate. 

104 Stabilimento. 1-gru a ponte 2-ponte 3-muro e cancello dello stabilimento.

105
105 Map of the line (by Kompass alpine path map).

105 Mappa della linea (Carta dei sentieri Kompass).

Layout  
106 Layout of the railway build with Bahn 3.70 beta 8

106 Schema della linea costruito con Bahn 3.70 beta 8

·..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..··..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..··..¤°ˆ°-o-_+-+_-o°ˆ°-¤..·