CANTO MUTO DI WALLY NELLA PACE DI AIN BEIDA

Cantami gli odori dei quartieri
la vita da strada i suoi sentieri.
Cantami i canti delle culle
gli amari pianti di Madri e Lune.
Cantami le risa dei bambini
Sardi, Mapuches, grandi e piccini.
Cantami la solitudine dei guerrieri
cavalieri,dame e lor pensieri.
Cantami dell’acqua benedetta
che allieva sete di povertà e vendetta.
Cantami di virus e fuochi nucleari
viaggianti nel sangue, venti e mari.                                                                                                
Cantami il silenzio dei morti
di eroina, guerre, aids ed altre sorti.
Cantami la rabbia di fanciullezza senza padroni
che quel mondo maledettogli ruba i doni.
Cantami dei bimbi in catene
destinati dai grandi a misere pene.

Cantami, cantami, chi gli ruba i sogni?
Cantami, cantami, chi gli ruba i giochi?

Cantami la melodia della natura
la magia, le fate e l’avventura.
Cantami il cammino della storia
di uomini, stelle e lor memoria.
Cantami la luce dei ciechi
per udire voci di indios, bianchi e neri.
Cantami il tuo canto poeta
di Victor Jara , Deledda e Parra la Violeta.
Cantami le ottave Casigliane,
Francesi, Sarde ed Africane.
Cantami musicista ed attore
armonia e note di parole
Benché questo pianeta senza amore
taccia di Dio e gli Angeli il dolore.

Cantami i canti ed il canto
che ai poeti zittisce il pianto. 

( Paula Pitzalis)

 

Ho scritto questo omaggio a Manu Chao immaginando Wally, un ragazzo algerino morto di aids e sepolto ad Ain Beida , il cimitero di Algeri che rievoca l’antico nome del regno dell’oltretomba pre islamico.

Ho immaginato Manu Chao trovarsi in riflessione davanti alla tomba dell’amico ma Wally che adesso è un Angelo in un Canto Muto, perché gli Angeli ci accompagnano e consigliano telepaticamente, lo esorta a non demordere e a continuare ad andare avanti con le sue canzoni e musica.

 Abbiamo utilizzato una traccia musicale del CD di Manu Chao , “ Próxima Estación Esperanza, Traccia 7 : Denia” e la abbiamo remixata al computer con Mario Fabiani, e con Talibe un rapper africano Senegalese abbiamo inserito i ritornelli in Woolof, una delle lingue principali del Senegal. Voci : Paula Pitzalis e Talibe. Musica di Manu Chao. Arrangiamenti : Mario Fabiani.