|
THE RAINBOW’S KNIGHT (1984)(Roberto Fuiano)
As I wand’red the forest in the thickest green I heard a sound, a sweet music sound. My eyes turned around and I moved in the deep and this is what I saw on a barrow of stone. There was an ancient bard and he was singing a song, old knights and fights awoke in his chant. I slept in the lap of the Earth while the mist slowly descended and in the silence I had a vision, a wonderful vision. In the morning I rode as far as the feet of the rainbow I found a gold armour For the Rainbow’s Knight… now I’ll be the Rainbow’s Knight.
IL CAVALIERE DELL’ARCOBALENO
Mentre vagavo per la foresta nel verde più folto udii un suono, un suono di dolce musica. I miei occhi si volsero intorno e mi diressi nella parte più profonda e questo è ciò che vidi su di un tumulo di pietre. Vi era un antico bardo e cantava una canzone, vecchi cavalieri e combattimenti si risvegliavano nel suo canto. Dormii nel grembo della Terra mentre lentamente la nebbia scendeva e nel silenzio ebbi una visione, una meravigliosa visione. Al mattino cavalcai sino ai piedi dell’arcobaleno lì trovai un’armatura dorata per il Cavaliere dell’Arcobaleno… ora io sarò il Cavaliere dell’Arcobaleno. |
|||