M

'A mirinnuccia.
Ogni anno, durante le feste di Pasqua, ricordo con nostalgia il giorno delle frittate. Infatti il martedì di Pasqua , " 'a terza festa", era chiamato " 'e frittate" o " 'e mirinnucce" ed era anche una occasione di aggregazione e di divertimento. Dopo tanto "cicciu" mangiato la domenica e il lunedì di Pasqua, i Filottranesi rispettavano questa tradizione  recandosi in campagna, a Carradori, nella selva di Spada, al campo sportivo o al fiume. Tutti portavano grandi padellate di frittata: a Pasqua le uova non mancavano mai. Si può dire che 'e frittate fosse la festa della primavera. Mentre ci si divertiva ballando e cantando in attesa "de fa' mirinnuccia", uno, di solito un bambino, faceva la guardia alla frittata. Però non era facile fare il guardiano mentre i compagni giocavano e quando finalmente tutti un po' accaldati e stanchi si accingevano a mangiare, trovavano talvolta che " 'a mirinnuccia" l'avevano fatta le formiche.

ma cong. = ma
ma'
(pl. ma') sf. = mano
maccànicu
sm. = meccanico
maccaró
sm. = maccherone (pl. maccarù) {fig. stupido: Sì un mac-caró: Sei uno stupido.
maccaronàta
sf. = maccherona-ta
macellà  = macellare
macellà = macellaio
macéllu
sm. = macello {macelleria {Adorfo déa Mora c'aéa u macéllu sotta 'e logge: Adolfo Zepponi aveva la macel-leria sotto le logge.
macenà = macinare
màcena
sf. = macina
màchina
sf. = macchina
machinìsta
sm. = macchinista
màcina
sf. = mola
macinì
sm. = macinino (detto di macchina malridotta)
macinittu sm. = macinacaffè
maése
sf. = maggese. Es.: Rcòje 'e fòja óppe 'a maése: raccogliere la verdura nella maggese.
maèstra sf. = maestra
maéstru
sm. = maestro
maggiu
sm. = maggio
magnà = mangiare
magnà
sm. = cibo {ó magnà: il cibo.
magnó agg. = mangione
magro
sm. = magro (parte magra della carne).
magru, magro agg. e sm. = ma-gro. Es.: Prisciuttu magru: pro-sciutto magro. Magnà de magro: non mangiare carne. Es.: 'A viscìja se magna de magro: Nei giorni di vigilia non si mangia carne
mai avv. = mai
màja
sf. = maglia
majàra
sf. = magliaia
malatìa
sf. = malattia

male sf. = male {ó male: la malattia {Modo di dire: aéssene a male: offendersi ; gi' a male: rovinarsi {avv. sta' male: stare male.
malidì = maledire
malidizzió
sf. = maledizione
malìgnu
agg. = maligno
malló
sm. = stollo (palo che sostiene il pagliaio).
malócchiu sm. = malocchio
mamma
sf. = mamma {fam. ma'.
mammalùccu sm. = mamma-lucco {fig. persona sciocca.
mancìna sf. = sinistra (mano sinistra).
màndola sf. = mandorla
mandulì
sm. = mandolino {fig. Aé un culu a mandulì: avere un bel sedere.
mandulì
sm. = mandorlo {frutto del mandorlo.
mangà = mancare
manganéllu
sm. = manganello
mango
avv. e cong. = neanche {nemmeno.
manìja
sf. = maniglia
manisciàlle
sm. = maresciallo
mannà = mandare
mannarì
sm. = mannaia sf. (col-tello da cucina).
mannéllu sm. = mannello
(mazzetto di spighe)
mannica
sf. = manica
mannicu
sm. = manico
mantélla
sf. = mantello sm.
mantené = mantenere
manticiu
sm. = mantice {da pic-culi giàmmo su 'a Piè a mannà u mànticiu dell'órghinu: da piccoli andavamo alla chiesa della Pieve a far funzionare il mantice dell'or-gano.
mantinùtu
agg. = mantenuto
manùpriu
sm. = manubrio

manzu sm. = manzo
marchiscià
agg. e sm. = marchi-giano
marcià = marciare
marcùnciu
agg. = malconcio
marducàtu
agg. e sm. = maledu-cato
marejà
= amareggiare {essere amaro. Es.: 'e mandole de pèrsico maréja: le mandorle di pesca sono amare.
marfàttu
agg. = malfatto
marfidàtu
agg. e sm. = malfidato
marghirìta
sf. = margherita
mariólu
sm. = mariolo
marità = maritare
maritózzu
sm. = maritozzo
maritu
sm. = marito
marmelàta
sf. = marmellata. Es.: Nonna facéa sempre 'a marmelàta de grugne: La nonna faceva sempre la marmellata di prugne.
marró (pl. marrù) sm. = marrone (castagna)
marróne sm. = marrone (colore)
marta sf. = fango sm.
martellata
sf. = martellata
martéllu
sm. = martello
martidì
sm. = martedì
martillìna
sf. = martellina
martillìttu
sm. = martelletto
martingàlla
sf. = martingala
martinìcchia
sf. = freno sm. {tirà 'a martinìcchia: frenare.
marzu, marzo sm. = marzo {Detto popolare: De marzu va scarzu u villanacciu; d'aprile va scarzu u villà e u civile: Di marzo va scalzo il villano; d'aprile vanno scalzi il villano e il paesano.
mascarzó
sm. = mascalzone
màschiu, màstiu
sm. = maschio
maschjittu
sm. = maschietto
massagrà = massacrare

Home page

Torna a Tabella

Prosegue

Copertina | Regole | Indice | Pagina dei Visitatori