Palabras,
acciones u objetos y sus respectivas traducciones
Jugo de china -> Jugo de Naranja.
Mamey ->
naranja.
Mata ->
árbol.
Guineo ->
plátano o banana.
Picó ->
tocadiscos.
Cojollito ->
parte alta de una mata.
Buquí -> dícese de la persona que come mucho.
Arremangarse -> Es
lo mismo que buquí, pero la actividad se realiza en corto tiempo.
Arretao, veldugo o pechú -> persona valiente.
Tiguerazo ->
Persona avivata.
Jevito ->
Persona joven con lo último en la moda.
Chichigua ->
llamada en otros países papalote, cometa.
Averarse ->
acercarse.
Moño, greñas, pajón -> términos usados para referirse a un subconjunto de cabellos de una
persona.
Un chin -> un
poco de algo.
Gandío ->
Persona que quiere todo para él.
Engrifarse ->
Cuando algo le da miedo o tiene frío.
Agallú -> Si
usted quiere conseguir algo a toda costa y al final no pudo, le dicen: eso le
pasó por agallú.
Treparse ->
encaramarse, gabearse.
Bufeo ->
Tomar un asunto en broma.
Siquitrillar -> Desbaratar.
Picoteo ->
trabajando en la calle, buscándosela.
Regaño ->
boche, suapear el piso con él, lo rellenó, le dijo del mal que se iba a morir.
Mojiganga ->
relajo.
Cachaza ->
colmo.
Ñame ->
Aunque es un vegetal, también es una persona bruta.
Pique, cuelda ->
enojo.
Arica ->
tímida, peleona, aburrida.
Macuteo ->
soborno.
Aferrarse ->
engurruñarse.
Picazon ->
Aquí depende de la clase social, y va asi: Dermatitis, alergia, salpullido,
raquiña, piquiña, saranana, etc.
Persona chismosa -> Calié, chivata, enchinchadora.
Persona enojada -> con truño.
Frío o escalofríos -> teriquito.
Fiesta ->
can, bochinche, chercha, bonche.
Solterona ->
Jamona.
Tiñoso ->
Persona tacaña.
Bogote, cundío -> cantidad grande de algo.
Mover ->
jamaquear, sarandear.
Fuego ->
candela.
Joven de barrio -> tiguere, vacano, palomo.
Ñapa ->
Cuando uno compra algo y pide un poco más gratis.
Amagar ->
intentos de tirar algún objeto.
Calipsos ->
chancleta.
Involucrarse ->
embullarse.
Niño ->
macaco, tiguerito
Pin Pun -> Igual
a...
Papear -> comer.
Jumo ->
Cuando una persona está borracha.
Mala palabra -> San
Antonio.
Lambón ->
persona que pide mucho y va a sitios donde no lo han invitado.
Plagozo -> ?
Despatillarse -> en
ballet, las mujeres se tiran al suelo con las piernas abiertas totalmente.
Despavilarse ->
levantarse. Entonces, después de levantarse -> etericarse o decuajarse.
Atericarse o etericarse -> Es la actividad preferida para cuando usted esta cuajao, y consiste en echarse para
atrás y estirarse lo mas que pueda. A veces viene acompañado de un grito o una
lágrima que le corre hasta la mitad de la nariz.
Agarrar ->
aparar.
Quillao ->
Persona que está enojada por algo. (Ej.: Ta' quillao')
Arrimao ->
persona que vive en casa de otra, viviendo de ella.
Azorao ->
Estado anímico de la persona luego de levantarse.
Siesta ->
pabita.
Infidelidad ->
echar una canita al aire, cuernos.
Bar -b -q ->
anafe, fogón.
Embelezao ->
Cuando uno mira fijamente a otra persona u objeto.
Golpe.
Toletazo, vejigazo, tablazo, piñazo, chuchazo,
pecosá, trompá, guantazo, cocotazo, tabaná, llaguazo, fundazo, cacazo, guallón,
rapillón, guallazo, matazo.
Si es una descarga electrica, el corrientazo se
convierte en FUETAZO. Si es producto de una mala caída desde un trampolín:
PLAYAZO.
Añugado ->
atragantado o atorado.
Conconete ->
añuga perro.
Qué es un chuipi?
Respuestas: Embute, mentira.
Jabao ->
persona de color blanco con los moños maaaaaalos y, algunos, con los ojos
verdes o azules.
La chú -> el
último.
Allantoso ->
persona que habla mucho y hace poco. También se dice puchipluma.
Guillao ->
Persona que quiere atribuirse algo.
Chifle ->
Levantamiento ridículo de cabellos.
La picaita ->
Mujer con un peinado tipo paje.
Chata o mal tallá -> mujer con cuerpo feo.
Chichí ->
bebé.
Guagua ->
autobús.
Decricajá ->
espalda con dolor.
Comparón -> ajentao, parejero, nariz pará, fruta
fina, fantamoso, bultero.
Maipiolo -> Persona
que se dedica a conseguir pareja a otra persona, sirviendo incluso de paño de
lágrimas.
Desorden ->
reguero, repelpero.
Tumbar o apear -> destutanar.
Transporte público -> biónico, cuquita, concho, voladora, tieto, banderita.
Fuego ->
candela.
Mueca ->
gesto facial por el cual se comunica el dominicano.
Moriqueta o musaraña -> varios gestos faciales.
Bolsa ->
funda.
Chepozo, lechero -> Dichoso, con buena suerte.
Potilla (infectada) -> rámpano.
El jefe ->
mandamás, tutumpote, mayimbe.
Galdear ->
actividad basquetbolística en donde un contrincante trata de arrebatarle la
pelota la contrario.
Chuflai ->
Cajita de sorpresa que contiene un dulce y un anillito o guillo.
Frases
cotidianas del dominicano
Cuando uno va a efectuar un pago y la cuenta es muy elevada, como por ejemplo el pago de RD$10,000.00.
Pagué 10,000 cohetes, rayas, cañas, tululuses,
lágrimas.
Pago al contado.
Uno arriba del otro. Al cacarazo. De un
cantazo, de un fuetazo.
Cuando un niño está en proceso de
calmar su llanto ->: Jipio.
Pantalones largos que no te sirven
-> Te quedan brinca charcos o salta charcos.
Cuando algo está doblado -> pandeao, chueco.
Cuando uno está en malas.
En olla Con un arranque Llevándome quien me
trajo Jalando aire Comiéndome un cable En una crujía
Si alguna prenda le queda bien -> Ta' heavy, ta' cool. (estas
expresiones se usan además para las despedidas)
Si algo es muy asombroso -> que aperidá
Cuando un carro recibe un choque muy
violento -> el carro quedó debaratao'.
Se desmayó -> se
degonzó, goteó, reguiló, le dió un yeyo o una sirimba.
Se fue corriendo -> Se embaló, se mandó a juí, abrió gas.
A los equipos y/o electrodomésticos se les
dice -> motetes, corotos, cachibaches, macutos,
féferes, los bates, trastes (ollas y platos).
La casa necesita arreglos urgentes -> La casa se me está cayendo encima.
Actividad que se desarrolló rápido -> Fue una cosa de apaga y vámonos.
Si unos pantalones están mal puestos o por
encima del ombligo -> arréglate el talle.
Si hay algo que se está escondiendo -> ta' chivo, ta' tuche, tiene cocorícamo.
Cuando una doña hace una fiesta grande
-> tiró la casa por la ventana.
Si uno sabe que una persona desarrolla
alguna actividad mal, y esa persona insiste en hacerla -> ...y el tuvo la cachaza de ...
Se tiró de la mata -> se jondeó.
Perdiendo el tiempo -> amarrando la chiva, mamoneando, barajando.
Inicio de una gripe -> fañoso.
Una persona invitada a comer, come e
inmediatamente se va -> hizo como Blá, comió y se
va.
Con gripe ->
toy' coltao', empalchao', con garrapela.
Mentiroso ->
jablador, embute suyo, lengua larga.
Si algo es guardado intencionalmente -> lo tengo clavao, aguachapao.
Si una prenda de vestir pierde elasticidad,
como por ejemplo los pantaloncillos -> los
pantaloncillos tán' debembao'.
Ponerse un traje de saco y corbata -> ponerse un flú o enfluzarse.
Dar un aventón -> dar una bola.
Si una persona la han golpeado -> lo abimbaron, lo rifaron.
Si a una actividad no te invitaron tus
amigos, entonces -> te dieron bola negra.
Si dos o más personas están peleando -> se armó un repelpero, una piña, un rebú o rebulú, garata, juidero.
Si un equipo trabaja a la perfección -> está tirando paqueticos, por la maseta.
Perdió una pelea -> lo abimbaron.
Si el inversor, por ejemplo, se dañó
definitivamente -> el inversor dio el tiro.
Si el carro o un equipo se daña y el
arreglo fue caro -> el carro me dio un palo.
Hacer muchas diligencias en la calle -> dando bandazos, dando rueda, guate.
Si uno tiene un dolor por debajo del brazo
-> cogí un viento o se me metió un viento.
No le des animo al niño -> no me lo alebreques.
Trabajando mucho -> fajao como un león o un toro, emburujao.
Acostado con las manos abiertas -> está deplayao.
Ropa estrujada -> tiene un detelengue.
Este es el único país donde una persona es,
a la vez, dos animales cuando es diestra en algo -> ese
tigre es un caballo, ese tigre es un león.
Dos carros en competencia -> vamo' a puyarlos o a toparlos.
Carro u objeto a toda velocidad -> como un chinazo, como un chele, brisiao, como una pedrá, como la jon
del diablo, fueteao, soplao.
Alabar o elogiar a una persona -> darle coba.
No te burles de mi -> Deja de grabar conmigo, no me bufees, no me tripees
No me alborotes -> no me alebreques, no me cuquees, no me juche.
Niño a punto de llorar -> se va a regar.
Persona durmiendo profúndamente -> ta' rendío.
Persona hablando disparates -> hablando caballá, plepla, baboso, hablando varsofia.
Se fue -> se
degaritó. Si se fue con algún objeto -> se alzó con ..., me lo tumbó.
Enamorarse
Dar muelas Tirarle lo' caltrie. Dándole la
mente. Haciendo equina. Tirándole al cuello. Echándole maíz.
Mujer bonita -> es
un canto e' jembra, mujerón, una hembra, un tronco e' jembra, una mami.
Mal lanzamiento de una pelota -> alitraneao.
Persona con mala suerte -> el hijo de machepa, del pollero, el feo del grupo, con un fucú.
A la persona que no está en la moda -> tu ta' pasao'.
No aparó la pelota -> es un maleta.
Hacer algo rápido -> a la brigandina.
Mujer fea ->
Garpantia, gurgusia, grillo, eperpentro, un cuco, cutáfara, un cómeme, una
guaymimai, una cacata.
Cometer fraude -> sacar chivo.
Buscársela ->
bandeársela, picar en la calle.
Robarse algo -> se
lo mafió.
Algo se rompió -> se deguabinó.
Tiene mucho dinero -> tá' buchú.
Mira a fulano encaramao en esa mata, regoso a caerse.
Uso constante de algo -> dándole guata o funda.
Persona mal vestida -> arratrao'.
Concentración de personas -> gentío, el mazo e' gente, retraguila, recua, cundío, el tró.
Recolectar dinero -> hacer un serrucho.
Terminar tarde -> a la quimbamba.
Seguidilla ->
seguir con la misma actividad. Se usa mucho cuando uno come algo sabroso.
Que lástima -> que
tripeo.
Buscar frutas en las matas del barrio -> maroteá.
Mujer que está alegre (en un momento dado)
-> culeca o chivirica.
Mucha hambre ->
hambre de cuadritos, Mareao del hambre.
Me da miedo -> me
da grima.
Si una persona toca un instrumento y se
emociona -> se botó.
Si los cabellos se le paran -> tiene los cabellos encacatao.
Si los cabellos están de cortarse y se
acomodan con un peine, se puede formar un ->
Papazo.
Cómo esta la situación? -> cómo esta la movida?
Cuando uno esta lleno (de comida) -> jaaaarto como una chincha, timbí.
Cuando una persona muere -> guindó los tenis, firmo con los cardenales, panqueó, lo encontraron
tieso etiró la pata.
Estrenar zapatos nuevos -> pisando araña.
Estrenando ropa nueva -> tirando tela.
Si un carro viene con todos los extras
-> ta' ful de to'; ful pouel (Full Power).
Etapas del borracho
Normal - happy - prendío - baboso - borracho -
suape (caso extremo).
Partes
del cuerpo
Cuello ->
cocote, pecuezo.
Cabeza ->
caco.
Labios ->
bembe
Patilla ->
parte de la cara que contiene cabello delante de las orejas.
Médula ósea ->
epinazo.
Genitales -> Sus
partes.
Pantorrilla ->
batata o canilla.
Gambao ->
persona que camina con las piernas torcidas.
Gago ->
persona que habla con dificultad al pronunciar una palabra.
Ñato ->
persona que al hablar tiene problemas por la nariz.
Manco o mocho -> le
falta una parte de su cuerpo.
Juegos
dominicanos
Apara batea Mangulina Un, do', tre', mariposita
ahé. La plaquita Al topao Encondío Mano caliente Agachaito Baronazo La botella
Brinca la tablita La cuerda o el elástico Don Ramon Mambrú se fue a la guerra
El gato y el ratón
Dominicanismos más populares II
Lenguaje usado por el
Dominicano
Estoy en mala situación económica -> Tengo un arranque encima.
Palabras,
acciones u objetos y sus respectivas traducciones
Privao ->
Estado anímico que viene luego de recibir un golpe.
Privar ->
Cuando uno posee una cualidad o alguna prenda, objeto o carro, que es
envidiable. (Ej.: El priva que sabe mucho). Entonces, se convierte en un comparón.
Tingola ->
Golpe con el dedo pulgar y el dedo mayor que se aplica en la nuez de adán.
Jamona ->
Mujer que no se ha casado a pesar de su edad (varía según la época).
Actualmente se considera al que pasa de los 30.
Buchúa -> Con
mucho dinero. Con muchos buches.
Enchivao ->
Atascado.
Forcejeo ->
Rebú, rebulú.
Can ->
Fiesta, bonche o en su defecto, entusiasmo con algo o con alguien.
Chercha ->
Can, gozadera, fiesta o reunión animada.
Chimicuí ->
Puede denotar mal olor o de rostro raro.
Paracaídas ->
Persona que disfruta de una fiesta sin ser invitado.
Masamorra ->
Enfermedad en los pies. Produce agudo pie de atleta o zicote.
Canillas ->
Piernas flacas.
Picher ->
Persona cuya función es cobrar, vocear y acomodar los pasajeros en una guagua.
Afrentoso ->
Individuo con una mezcla de inoportuno y fresco (atrevido).
Aguajero ->
Cuentista, mitómano, muelú que ayanta y vive del cuento; habla mucho y no hace
nada.
Rebulujado o rebuluteao -> Algo desordenado o desorganizado.
Galillo -> Voz
aguda y se le atribuye a una persona capaz de vocear fuertemente.
Deguabine ->
Algo (o alguien) en malas condiciones físicas.
Enculillarse ->
Cojer pique.
Cuquear ->
Molestar.
Gueje, gueje ->
Burla.
Aguaje ->
Alarde
Buchipluma -> un
aguaje, allante.
Aguajero, parejero, fantamoso -> Persona que dice tener la capacidad de hacer algo, pero es poco
probable.
Cacoerrola ->
Individuo con cabellitos incipientes y cabeza redonda cual canica.
Ñañara ->
Pequeño pelado, herida pequeña, una erupción.
Rámpano ->
Descomposición y agrandamiento de una ñañara. Ñañara en grado superlativo. Se
diferencia de esta en que su curación no es casera pues generalmente cuando se
tiene un rámpano hay que recurrir al médico para recibir atención.
Cocaleka ->
Palomitas de Maíz, Pop Corn.
Calimete ->
Sorbete, pajilla, popote.
Friquiao ->
Persona que está enojada por algo. (Ej.: se friquió.). Es sinónimo de quillao.
Ñéquete y/o ñeñe -> tienen igual significado y se utilizan indistintamente para expresar la
no disposición o negación a dar o compartir algo propio. (Ej: ay ñeñe!!).
Ñáquiti ->
Para decir que algo sucedió repentinamente.
Menta -> se
utiliza para referirse a todo tipo de caramelo.
Cara de relambío -> Persona que por su cara, nadie cree que está hablando en serio. La
mayoría de las veces tiene buena intención.
Tereque ->
Algo malo. Ej.: Le dio un tereque.
Embollar ->
Acción de agrupar cosas de forma desordenada, generalmente para ubicarlas en un
lugar. Ejemplo: Se embolla la ropa para echarla al canasto.
Mochar ->
Cortar.
Deguañangado, deguañingado -> Muy cansado.
Aployar ->
Presionar.
Yaniqueque ->
Torta de harina, derivada de la frase Jonny's Cake, muy popular entre los
barrios. Suele acompañarse de huevo, queso, salami, cebolla y otros
condimentos.
Pariguayo -> Es
un hombre tímido que no se atreve a sacar a bailar o a cortejar a una mujer.
Alante ->
Descomposición y forma corta de decir "delante" o hacia
"adelante".
Fó ->
Expresión usada para denotar un mal olor percibido.
Deplayarse ->
Colocarse en posición generalmente horizontal durante horas, ya sea viendo TV o
simplemente haciendo "nada" por horas.
Chinchilín ->
Olor peculiar, inexplicable.
Pasao ->
adjetivo, utilizado para desaprobar la acción de otra persona. Ej.: Fulano tu
ta' pasao'!!
Totao ->
Persona que no está en nada.
Toyo ->
Algo mal hecho.
Trastes ->
Todo lo que se friega.
Voladora ->
Transporte colectivo inter-pueblo, el cual se caracteriza por desplazarse a
altas velocidades.
Canchanchán ->
Compinche, cómplice, compañero.
Chancleta ->
sinónimo de sandalia.
Macuto -> se
refiere a bolso, bulto, cartera o cualquier instrumento utilizado para cargar
objetos personales.
Mangansón -> Persona que es muy grande para hacer una actividad específica.
Matatán, bacano o bichán -> También sinónimo de mayimbe. Utilizado para referirse a un individuo
que es lo máximo en alguna área especifica del conocimiento o quien demuestra
habilidades extraordinarias para algo.
Jompear (yompear) -> acción de ponerle los cables a un carro automático cuando se queda sin
batería.
Medio pollo ->
café con leche.
Viralata ->
denominación utilizada para referirse a un perro de raza indefinida y
generalmente color "caqui". Proveniente de la práctica de estos
animales de voltear (virar) los zafacones (latas) en busca de comida.
Teipi ->
Derivado del vocablo inglés Tape. Cinta pegante.
Beepear ->
acción de enviar un mensaje a través de un radiolocalizador (beeper).
Tarjetazo ->
acción de pagar con tarjeta de crédito.
De caché ->
Está full, bonito, apero, etc.
Chivirica ->
persona (en el 99% de los casos mujer) de alegría dudosa, generalmente
expresada en presencia del sexo opuesto (varones) con el propósito obvio de
llamar la atención del mismo.
Lonchera ->
Derivado del vocablo inglés Lunch. Utensilio utilizado por los niños para
llevar la comida al colegio.
Kimbo, po-pó, Jierro -> Pistola.
Tanibol y/o tani -> tienen el mismo significado y se utilizan como manera de solicitar
tiempo o pausa en algún juego de campo (el topao, el escondido, etc.). Es
también utilizado para interrumpir y pedir aclaración de algo, cuando
obviamente no se está comprendiendo de lo que el otro está hablando.
Bembe ->
Labios gruesos.
Bembú ->
persona con bembe grande.
Bollo ->
Grupo de personas muy juntas.
Bregar ->
trabajar con, lidiar con.
Regaño ->
Pela e' lengua, boche.
Bufeo ->
Relajo.
Bulto ->
Alarde.
Bultero -> Persona
que hace mucho bulto.
Capú ->
Cuando se le arrebata algo a una persona.
Luz ->
Servicio eléctrico. Ej.: Se fue la luz.
Roquitoqui ->
Nombre, Masc. Golpe que normalmente dan los hermanos mayor es a los menores
presionado con los dedos encojidos sobre la cabeza del menor.
Cocoricamo -> Esta raro. (Ej.: Eso tiene
Cocorícamo).
Cota ->
Sucio debajo del cocote.
Kukika, carabelita -> Objeto barato, muchas veces de mala calidad.
Fulano, perensejo y sutanejo -> Utilizados para referirse a varias personas sin querer mencionar nombres
en específico.
Darse Ferré ->
Maquillarse, arreglarse.
Roquiquierda ->
Refiérase a una persona sumamente difícil de tratar, y que le lleva la
contraria a todo el mundo.
Fifty-Fifty ->
Léase una persona de "high clase" o de clase alta.
Popof ->
Igual al anterior. Ver Fifty-Fifty.
Chivito harto de jobo -> persona que se cree la gran cosa, pero no es nadie.
Dry Clean ->
Totalmente proveniente del Americanismo, significando limpieza y arreglo,
especialmente antes de una fiesta, o después de una playa.
Sanqui ->
Persona de raza negra, que priva en que sus cabellos se pusieron rubios estando
en la playa, y no es mas que un tinte Miss Clairol # 30 y con los moños
enrollados hasta mas no poder.
Cepillo -> Se
refiere al volkswagen de los años 60, 70.
Enchumbado ->
Embarrado.
Fofo ->
Persona con tendencia a engordar, pero no es gordo con masa dura, sino flácido.
Brillar ->
Salir en horas de clases, dar paseos por la plazas de moda, para que te vea
todo el mundo.
Pegote ->
pedazo de algo.
Bojote ->
refiérase a mucha cantidad.
Viaje ->
sinónimo de bojote. " Un viaje de arroz ".
Barsa, rumba -> Ver
bojote.
Bozo ->
refiérase a los bigotes voluminosos de algunos viejos.
Chemba ->
refiérase a bemba.
Yeyo ->
Mareo fuerte.
Patatú ->
refierase a yeyo.
Chola -> ver
Chemba o también un pan de coco que hacen en Juan Dolio, que da dolor de
estómago si se come en grandes cantidades.
Bayonesa ->
léase "mayonesa" en español.
Frases
cotidianas del dominicano
Cuando algo se hizo rápidamente
-> Lo
hice a la brigandina (Brigg and Dina).
Enamorar o convencer -> Dar una mente de cacaito.
Frase usada para cambiar de tema -> Hablando como los locos...
Si estás trabajando en contra del tiempo
-> En un patín, en un juye-juye.
Edad del pavo ->
Edad o momento en que te ríes por cualquier cosa.
Cuando algo parece ser lo que es -> Pinta que es.....
Repitiendo lo mismo -> Con el mismo cuento, con un tililí-tililí.
Si hiciste algo de una vez y para siempre
-> Lo hice de un cantazo.
Escuchar conversación ajena -> Deja de estar comiendo boca.
Si haces algo y luego lo niegas, te dicen
que eres -> la gatica de María Ramos, que tira la piedra y
esconde la mano.
Dando carpeta ->
Molestando.
Entrar a una tienda sólo a mirar -> Entrar a comer ojos.
Abrió la puerta con violencia -> Le cayó a batazo a la puerta.
La cosa está dura -> La piña está agria.
Si se pone una prenda de vestir con mucha
frecuencia -> Fulano, dale gaveta a eso.
Alejarse de una persona -> Sacar los pies.
Prepararse para una fotografía -> Coger cuadre.
Para que un disco se pegue o sea exitoso en
la radio -> Tuve que pagar payola (Pay of law).
Cuando esperas a una persona y no va al
compromiso -> Me hizo plancha.
Cuando quieres decir una cantidad enorme
-> sepetecientos, cuchucientos, cuchucientos mil, etc..
Si te dicen ve allí, luego allá -> Me tienen en un tirijala.
Para referirse a tiempos antiguos -> Cuando cuca bailaba.
Para referise a una dirección desconocida
-> Entre Luca y Juan Mejía.
Cuando las partes del cuerpo de una persona
te estorban o impiden hacer algo, al reclamarles, generalmente maximizamos el
nombre de esa parte -> tus patazas en el medio
impidieron..., la manota tuya...
Si estas dudoso de algo -> yo estoy chivo con eso.
Si no te importa -> Me da tres pitos.
Sobre la letra "a" -> Muchos verbos son víctimas del uso de la a: Arrecordar (Recordar);
Arrecostarse (Recostarse); Arreguindarse (Colgarse a); Arrempujar (Empujar)
Sobre la letra "m" -> Cuando uno come algo sabroso, siempre le pegan al final a todas las
palabras la letra "M". Ej.: Fulano, tráeme una cerve-zam!!!! Que
que-em????? Que rico tá' etom.
Por culpa de la electricidad:
· Pon a cargar agua, por si se va la luz.
· Por fin llego la luz (aplauso de fondo).
En el carro público:
· Déjame después que cruces.
· Por donde pueda, chofer.
· A quien le debo dos pesos?
· Pásame la varilla para no salirme del carro (se usa para cerrar la puerta).
· Estrállala (estréllala) pa' que cierre bien.
· Duarte con Paris, Parque Enriquillo, Los Mina, Nueve, Teleantillas, Ovando,
Aires, Peña Balle (Battle), entre otros.
· Péguense más, que ahí cabe otro.
Partes
del cuerpo
Buche ->
cachete.
Sobaco ->
Axila.
Prendas
de vestir
· Babonuco -> Manto o paño que se pone en la
cabeza.
· Mameluco.
· Jonsú.
· Chor. El plural es chore.
· Flú -> Saco y corbata. El verbo sería: Enfluzarse.
Costumbres
del dominicano
Usted llega a una casa y encuentra
con alegría:
Caja de galletas danesas -> Por lo general contiene hilos y cosas de costura.
Tarro de helado en el freezer -> Casi siempre son habichuelas congeladas.
Juegos
dominicanos
· Quitimani
o Katimani. Tipo de juego. Dominicanismo de la frase "alto la
acción".
· Fuin-fuan. Jugar en los columpios
o "culumpio".
· Que pase la señorita, cuidado con la de atrás...
· Mambrú se fue a la guerra...
· Pavo, pavito pavo...
Bolitas ->
Muchas bolitas de colores. Entre sus frases mas famosas están:
· Por lo do' pegamanito y to'.
· Ponte y meneo.
· Pon el puño (para proceder con el lambeplato, que es un chuchazo con una
bolita en los nudillos. Por lo general deja una postilla).
· Cocaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.
Dominicanismos más populares III
Lenguaje usado por el Dominicano Parte III
Palabras,
acciones u objetos y sus respectivas traducciones
Agachao o el clavo -> Si algo es guardado intencionalmente.
Ajuchar ->
empujar a.
Añangotao ->
Sinónimo de agachao, aplatao.
Anchoa ->
Rosca que se hace en el pelo en forma de cilindro para que tome volumen o forma
ondulada. Generalmente se hace al acostarse, mientras le dejan el bombillo
encendido a los esposos.
Apota -> A
drede.
Arrecotao -> persona
vividora.
Ay virren ->
Expresión de asombro.
Bacaneria ->
sinónimo de chulería o pasarla bien.
Bandera ->
aparte de referirse a las guaguas de transporte publico, es nuestro plato
principal al mediodía: arroz blanco, habichuelas rojas y carne ( casi siempre
de pollo guisado ) .
Biliger->(del
ing. big leager) destacado en su área. Dícese también del refresco de dos
litros.
Cachaza ->
atrevimiento, colmo.
Cachibaches ->
Tereques, motetes, trastes, macutos, objetos, maletas, ollas, ropas,
pertenencias.
Cacoelocrio ->
refiérase a los moños de una persona muy colorao ( como un chele ) .
Ché ->
sinónimo de asco , fúchila...
Chivo ->
Ayuda planeada ( por escrito , ya sea en la mano, papel, ruedo del pantalon,
etc. ) en los tiempos colegiales y universitarios para algún examen.
Chuá ->
Cuando cae algo.
Coca ->
acción de quitarle a una persona lo propio de forma súbita. Viene del juego de
las bolitas. Ej.: a fulanito le hicieron coca.
Cocotazo ->
Golpe con el puño (de arriba a abajo) en la cabeza.
Con-Con -> Parte
del arroz que se pega del caldero y de consistencia crocante. Muy apreciado
para comer con habichuelas, sobre todo si se trata del concon de un locrio.
Cuartos ->
Sinónimo de dinero.
Cutao ->
Fusible o alambre fino (lo que usa la CDE) que une la línea de alto voltaje con
un transformador (Cut out).
Cuyaya ->
Aguila.
Degranao ->
Desbaratado, agotado.
El hijo de Machepa o del pollero -> al que se le pegan todos los problemas.
Epiplón ->
dolor agudo en un lugar inexplicable.
Fiao ->
Tomar algo y pagarlo después.
Guata -> Uso
continuo de algo.
Hervío -> un
cocinado, especialmente de sopas, sancochos, viandas, etc.
Jevi-> (del
ing. heavy) que algo está bien.
Josiador(a)->
(del ing. hustler) sin. traquetero, que se la busca.
Labia ->
Muchas palabrerías.
Macachicle ->
joven creido(a) y arrogante que mira a los demás por encima del hombro
Machucón ->
Cuando te pillas o te majas con algo.
Maco ->
sapo.
Mardá ->
Maldad. Ej.: Tu va' ve, de mardá lo voy a hacer.
Mayimbe(a), matatán(a) -> El jefe.
Naris de Frononó -> Naris chata y grande.
Pájaro o Pajarito -> Refiriéndose a un saltacocote o insecto.
Pana ->
Compañero.
Papahupa ->
Adj. masc. el que más sabe de algo. "yo soy el papahupa en eso.".
Pempém ->
Refiérase a un sapo muy grande, verde y feo, de los cuales le dan deseos de
patear.
Penco ->
Sinónimo de grande. Ej,: En el patio, había penco maco.
Piltrafa ->
Comida de cerdos.
Pulpería->
colmado.
Queca -> ver
canillas.
Rapapolvo ->
echarle un boche a una persona. Sinómino de pelelengua.
Revejio -> Persona
joven con cara de viejo.
Sacaliñar ->
Echar en cara un favor.
Sandui o sambuche -> emparedado de queso, jamón, mortadela, salami, huevo y usualmente
tostado.
Sanguluteo ->
Acto de moverse con ritmo.
Siriguillín ->
persona flaca y deteleñada.
Surrapa ->
pedazos pequeños de un bizcocho que se queda pegado en el molde. Delicioso.
Tirijala ->
discusión.
Tiro, cartuchazo o plomazo -> Disparo de un arma de fuego.
Tranca ->
Para denotar destreza en algo. (Ej.: Uté es una tranca en computadora).
Trí -> a
punto de pasar algo (ej.: fulano estuvo al trí de morirse).
Tullío ->
doblado.
Tumba polvo o limpia saco -> Persona que alaba constantemente a otra, en busca de su favor.
Veldá'? Son veldá. -> Es verdad? Si es verdad.
Vidrio inglés ->
Excremento de animal. Al pisar sin querer (en la calle), dicen pisaste un
vidrio inglés.
Volteo-> plato
de comida de porciones exageradas
Yaguazo -> se
dice de un golpe duro. " se dio un yaguazo".
Yilet (Gillette®) -> Navaja de afeitar.
Personajes
dominicanos
De la lucha libre: Jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaack
Veneno. Relámpago Hernández. Los expectros Hugo Savinovich Los Hermanos
Broncos, aaaabran pasooooo. Silvio Paulino y Alberto Tamares. El caballero
negro. El Principe Sabud. La bella Salúa. Amarilis échale agua. Astroman III.
Rick Flair. Rafy Sánchez, el nieto de doña Tatica.
Frases
cotidianas del dominicano
Al contestar un saludo -> Tranquilo quieto; regular pal' tiempo; Tamo bien; tranquilidad;
ma-o-meno.
Cuando algo pasa desapercibido, el
dominicano dice -> Como quien no quiere las
cosas; atento a chiste
Cuando algo se atascó -> esto se puso que no da pa lante. Ni fú ni fá.
Hasta el fondo -> Hasta donde dice cirilo.
Persona despreocupada -> tu ta' muy quitao de bulla.
Sea lo que sea -> Sea pato o gallareta.
Al terminar un noviazgo -> Lo mandaron a freír o a asar batata, a freír tusa.
El dominicano, por lo general, nunca dice
tajantemente que algo pasara -> Ese muchacho es como loco; parece que va como a llover.
Cuando se habla de comida sabrosa, se habla
usando diminutivos -> Ej.: Mi amor, tu no quieres
que te prepare un arrocito blanco, con sus habichuelitas guisadas, unos
friticos verdes y un pollito guisado?
Echarle la culpa a otro -> echarle la cuaba.
Si tiene un gran problema -> se lo llevó quien lo trajo.
En el colmado:
Conconete: artículo que se hace con harina y
azúcar negra. Macita: prima del conconete. Se sirve, por lo general, acompañado
de una Choco Rica. Mabí de bohuco: Bebida supuestamente hecha del jugo de la
caña de azúcar Ñapa: El dulcito extra o lo que fuera extra que el pulpero le
daba al niño los sábados por comprar ahí en ese negocio. Pulpero: Persona que
atiende la bodega/colmado o colmao. Fiao: uh!!! Hoy no fío, mañana sí.
Si te da lo mismo una cosa que otra -> ni fu, ni fa.
Eso lo sabe todo el mundo -> Eso lo sabe hasta la madre de los tomates.
Si una persona quiere bromear con alguien y
le salen las cosas al revés -> Le dieron un arrugón.
El dominicano, cuando puede, trata de
ahorrar palabras. Para un extranjero, sería un mago si entiende esto -> Toy' bucando a Tico. Y le responden: No, Tico no ta'. Tico ta' cotao'.
(Pruebe sustituyendo el nombre Tico por Tata). Todo esto para decir que Tico
esta acostado. Otros ejemplos son:
· Llegó la lú. (Retorno el servicio eléctrico.
· Vamo pal pley (Vamos al Play o estadio de beisbol).
Si la persona hace algo y lo niega -> La gatica e Maria Ramos que quita la piedra y esconde la mano.
Si le ponen un papelito en la cabeza -> Caballito valiente, que tiene la carga y no la siente.
Sobre la letra "j" -> Se usa usualmente en lugar de la letra "h": "joyo",
"joyar","juye!", "jablador", "me lo
jalle", "ese rio es jondo", "tengo una
jartura","a mi me jierve la sangre", etc.
Al llegar el servicio eléctrico o al
aterrizar un avión -> se aplaude.
Juegos
dominicanos
Matarile Patajarro Fufú Carrito hecho con cajas
de bola o cajebola. Vitilla Una candelita (a la otra esquinita) Chata Pelegrina
Chichiguas Trúcamelo Pinpón Doña Ana Capú y no te abajes Las cortinas del
palacio El topao' paralizao'. El gavilan gato Arroz con leche Que pase la
senorita La cinta El panuelo Catimani. O K-man. Agente, sipor Banquito Cepillo
El sun-sun de la carabela, el que mire pa' tra' le doy una pela. Capu y no te
abajes Flor y convento Mano caliente
Dominicanismos más populares IV
Costumbres de nuestro
pueblo en Navidad
Parte IV
Personajes dominicanos
El Santicló de la Margarita.
Los del camión de la basura, pidiendo la noche buena.
El cartero, el policía y el repartidor de periódicos también piden su
noche buena.
Costumbres navideñas
Señales de que las navidades se acercan: Anuncio de los
mineros de la Asociación Popular (Hi-ho o jaijó) Cima sabor
navideño. Los merengues del conjunto Quisqueya y Milly, Jocelyn
y los Vecinos Disco Last Christmas del grupo Wham!.
Ya en Navidad... Las bodas aumentan. Los monumentos municipales y
edificios principales lo llenan de bombillos. Los políticos
lanzan su mensaje de paz y prosperidad al pueblo. El niño Jesús pone en Santiago. Los Reyes ponen en la
capital. Los aguinaldos navideños, serenatas y mañanitas se
ponen de moda. Las cenas y otras actividades se incrementan, colmando
casi todos los días de la semana. Aparecen amigos que uno tenía años
sin ver, pues viven en los países. Salen los
merengues de navidad: Suenan los merengues de: Milly, Jocelyn y los Vecinos. El conjunto
Quisqueya. Félix del Rosario y sus magos del ritmo. Algunos merengues de la Orquesta Santa Cecilia y Luís Alberti, para los
abuelos. Y reaparece el general larguito con su: Ay, en esta
navidad... Viejo año de Rasputín. Es el número uno en todas las
emisoras, antes del trabucazo o cañonazo. Palo con ella y
otros merengues de Los Kenton. A mover la colita de Wilfrido Vargas
y Orquesta. Merengues viejos de Fernando Villalona. A quemar el CD de 440. A cualquier casa que llegue, esta ese CD a todo
lo que da (esto sucede si Juan Luis Guerra lanza un CD en las navidades). Los Hermanos Rosario. La Pela, de Jochi Santos
Surgen nuevas orquestas y otras antiguas lanzan un disco de navidad. Cima saboooooooooooooooooor
navideño.
Curiosidades Navideñas Si hay algo que el dominicano planifica con antelación es ese viaje a su
país en Diciembre... Si no te decides en Marzo, es muy difícil que encuentres
cupo. Viajar en Diciembre a R.D. es mas difícil que montarse
en una voladora. Aún estando prohibido montar cajas en el avión, los pasajeros
se las ingenian para pasar todos los regalos que llevan a sus parientes. Algunas casas, el 1ro de enero, barren con una escoba nueva. El 25 de Diciembre, se estrenan ropas y zapatos. Antes del
trabucazo, se buscan tres emisoras para seguir el tiempo. Todo eso, en
conjunción con una estación de TV. Los días 25 de
Diciembre y 1 de Enero, usted sale a buscar el periódico y sale con un dedo
quemado, al pisar un garbanzo. Este 31 de Diciembre, muchos
encenderán sus computadoras. Vigile que en una fiesta no esté escondida una
Notebook o Laptop. La feria mecánica, que por cierto, este año no se ha
mencionado. El espectáculo infantil de La Pinky. Es esperada la repartición de regalos en casa del Dr. Balaguer. Este
evento ocasiona un gran tapón en la Ave. Máximo Gómez.
Sobre los fuegos
artificiales. Casi siempre se quema una fábrica de fuegos
artificiales. Todos los años ratifican que están prohibidos, pero
están en las principales esquinas. Las
Pata-e-gallina son más pequeñas, producen más humo y, por lo general, sale un
niño con los dedos quemados. Los arbolitos, volcanes y otros
parecidos simplemente, explotan. Las velas romanas hacen un escándalo
y sólo largan 2 tiros (las de 10 tiros). Ah, y no olviden el
humaaaaaaaaaaaaaaazo. El cañonazo o trabucazo, de qué está
conformado? Por todas las varillas que las autoridades prohíben cada navidad.
De la cena navideña:
En la cena del 24 hay tantas cosas que apenas alcanzas a comer algo. Te
llenas y queda todo pa pola. (pola mañana), y a veces al tercer día estás
llamando a los vecinos para terminar lo que quedo del 24.
Lerenes, Pan de fruta, Moro de guandules, ensalada de papas y
zanahorias, pastelitos, cerdo, pavo, pollo, chocolates estadounidenses, turrón,
en fin, tantas cosas que no caben en el plato. Vino Moscatel
Caballo Blanco, Ponche Crema de Oro y Anís del Mono. Casi siempre
sale uno que se maja un dedo con un abridor de coquitos.
De los regalos en
navidad:
La lista de navidad no debe faltar. Ahí los muchachos ponen de todo.
Cuando los padres ven la lista, abren los ojos. Al final, le dejan al muchacho
cosas que el no pidió. Entonces, culpan a Santicló y a los Reyes. El día que dejan, se les dice a los niños que no salgan del cuarto, pues
si Santicló los ve, les pasará la barba. Sabían que los
reyes y Santicló fuman y beben? Hay que dejarles cigarrillos o, preferiblemente
una pipa, licor, yerba para los camellos y una menta verde, como postre. Y al que no le ponían los Reyes, le quedaba una última oportunidad con
la Vieja Belén. Los muchachos, el día 5 de Enero, los acuestan
temprano. La pregunta del millón, cómo entran a las casas si
aquí no hay chimeneas? Varias teorías han surgido: Pasan por la
pared o por cualquier hueco pequeño. Se convierten
en hormigas.
Y cuando usted se daba cuenta quienes eran los Reyes, ya los regalos no
eran sustanciosos. Le empezaban a regalar dinero y ropa. Entre los juguetes que sobresalen están los yo-yos, las paletas con la
bolita de goma, los taca-taca.
Antes se usaba
Fabricar bazucas con latas vacias y "maskinteip". Luego, se
compraba Bencina, fósforos y a salir a asustar. Tirapó. Hecho
con la parte interior de una llave de agua o pluma, soga, un clavo y fósforos. Navidad pal Pueblo. Vestir de amarillo a las niñas el
1ro de enero.
Esperamos que haya disfrutado de
esta sección. A todos nuestros lectores les deseamos una Feliz Navidad
Lenguaje usado por el Dominicano
Parte V
Mami, donde tan' mi chore
blanco?
Palabras, acciones u objetos y sus respectivas
traducciones
A po'
ta' bien -> Ah, pues está
bien. (Frase de un conocido humorista dominicano).
Año de la
Guacara -> Un año bastante
lejano en el pasado.
Bajo -> Mal olor.
Baquetazo -> cuando usted está batiendo una mezcla para bizcocho.
Batea -> Lebrillo de metal que se usa para lavar.
Bicuí -> Adorno de sala, regularmente de vidrio.
Cable -> Tele cable.
Cacharrá -> Una gran cantidad de algo , viaje, barsa, loma.
Capuchin -> una especie de "chichigua" de papel para
cuya fabricación se empleaban dos hojas de cuaderno, una para el cuerpo, y la
otra se cortaba en espiral para hacer la cola. En época de capuchino los >
cuadernos de Inglés, Francés y Religión encontraban su uso, pues pasaban el año
sin que nadie les pusiera la mano.
Colmado -> Pequeña tienda o bodega de alimentos y bebidas. Debe
haber uno por cada dos calles, en cada barrio, por lo menos.
Colmadón -> Nueva modalidad de colmado. Para usted tener esa
categoría, deberá comprar varias neveras para cerveza, un buen televisor,
muchas sillas y un buen equipo de música. Algunos agregan una sección para
Delicatessen.
Chimicuá -> De mala clase o barato.
Chol -> Del inglés Short (Short Pants). Pantalón corto. El
plural es chore.
Dar Lico -> Es cuando uno presume algo a alguien.
Dar Riley
(Relay) -> Botar.
Encaquetar
-> insertar.
Flin flin -> Fleje, flaco, poca calidad.
Gofio -> A base de maíz triturado con azúcar.
Indio -> Persona ingenua. Se dejó coger de indio.
Mataburro ->
Diccionario.
Pijotero -> Persona tacaña.
Piltrafa -> Sobras que le dan a los animales.
Piripipao o
Pipiripao -> Algo de poca
calidad, Kuquicá.
Plancha -> Acto de dejar esperando a una persona en una cita.
Pluma -> Llave de agua.
Rián -> Cuando algo sucede de repente.
Samuro -> Tímido.
Suape -> Estado de ebriedad en grado fuerte.
Suin (Swing)
-> meneo.
Tener Prángana
-> Mala situación económica.
Alimentos
famosos:
· Yaniqueque -> torta de harina de trigo, que parece un Long Play.
Existen dos tipos básicos: 1) Es el que parece un chicle y se estira bastante.
2) De tanto aceite y por ser muy fina la masa, usted lo muerde y se queda con
dos pedacitos en cada mano. Todo lo demás estalla.
· Kipe Maraca -> Kipe muy común en nuestras calles que tiene una
bolita de carne adentro.
· Friquitaqui -> Pan de agua, un poquiiiiiiiiiito de margarina, una
lonja de mortadela (casi transparente), una lonja de tomate (Verde y casi
transparente) y sal. Algunos vendedores andan con un catchup bautizado con
agua.
· Chuflay -> Cajita sorpresa con un anillito y un dulce.
· Morisoñando -> "Naranja de jugo" con leche
"carnesion" (Carnation).
· Champola -> Leche y guanábana. Algunos frizan la
bebida y se obtiene un rico helado de guanábana. Eso si, da un sueño (amema).
· Hueberger -> Sustituya la carne por un huevo frito.
· Frío Frío -> Agua (no filtrada, por lo general), hielo, azúcar y
colorante.
· Las Habichuelas con dulce,
un terrorismo alimenticio que ha provocado grandes pleitos entre parejas y
amigos, ya que cuando esas habichuelas se "abomban" en el intestino,
provocan unos vientos alisios que...
· Pastelitos huracanados -> Contiene una muestra gratis de queso o carne y esta
lleno de aire.
En el
béisbol:
Jon
-> Home plate. Lugar donde
el bateador anota una carrera.
Siol -> Short Stop.
Fao -> Foul.
Rolin, rodado
roletazo -> Del inglés
Rolling.
Play -> Estadio.
Flay -> Elevado. Del inglés Fly.
Pleres -> Plural de Play.
Flares -> Plural de flay.
De bol -> Del inglés Dead Ball.
Baquetó -> Del inglés Back Stop. Malla protectora detrás del
Jon.
Frases cotidianas del dominicano
Pérez o Pére
-> Si es inminente una
acción, se utiliza la palabra Pérez (Pére). Ejemplo: Le cayó a martillazo pére.
Si usted tiene
que cargar con algo pesado o que quizás no tuvo tiempo de resolver cómo
enviarlo por otra vía ->
Ir con esta funda/paquete al ratre.
En la semana de
los tres Jueves ->
Cuando es algo difícil que suceda.
Obsesionado
fuertemente con algo ->
Dao al pecao (given to the fish).
Cuando alguien
esta en buenas con el gobierno -> Ta' pegao, ta' en la papa.
Cuando alguien
no hace ni deja hacer ->
Ni lava ni presta la batea.
Cuando alguien
no esta conforme con nada, hagan o no hagan -> Palo si boga y palo si no boga.
Cuando alguien
siempre encuentra un pero para algo -> Le está buscando la quinta pata al gato.
Mirale el
talaje a ese tipo ->
Se esta refiriendo despectivamente a la figura de la persona.
Cuando
usted llega del trabajo, las frases más comunes son ->
· No hay...
· Hay que comprar...
· Se acabó...
Cuando alguien
está enamorado -> Afisiao, embullao.
Cuando alguien
no anda bien de la cabeza está -> Aloquetiao, alitraniao, le patina el coco.
Cuando alguien
está despistado ->
Está mas perdido que el hijo de Limbert (aunque suene de mal
gusto).
Cuando alguien
está atrapado -> Ta' cojío, preso
por la guardia 'e Mon.
Palabrería para
convencer de algo ->
Cotorra, labia.
Acompañar a
alguien a bromear a otro ->
Hacer coro, grabar con...
Persona que
juega mal el basketball ->
Es un griego.
Sección especial para los animales e insectos:
Pájaro
-> Aparte de ser el nombre
para los animales plumíferos, también se utiliza para los lagartos, macos,
maripositas, etc, etc.
María Palito
-> Mantis religioso.
Cucarachas
-> Si son muy grandes:
Catarrón u Onatrate. Si son pequeñas, son pájaros.
Hiede Vivo
-> es un insecto de campo
que cuando lo matas, hiede bastante.
Rolita o Rolón
-> Ave preferida por los
cazadores.
Gorgojo -> insecto que aparece en el arroz o en las habichuelas.
Misceláneos
El
segundo nombre. Razones:
1. En honor a un
familiar del interior del país. Por lo general, la persona que lo posee no le
gusta.
2. Preludio para una pela
o regaño: Fernando Arturo, venga para acá.
Situaciones:
· Hacerle caso a alguien en una fila, principalmente
cuando es para reclamos, pues hasta que se vaya, lo mareará con la
conversación.
· Cuando usted llega al trabajo, usted saluda
formalmente a sus colegas. Luego, se pasa el día entero saludándolos, hasta 7 veces
que usted los vuelva a ver.
· Al correr bajo la lluvia, la persona corre con la
cabeza para abajo y una mano en la misma, pensando en que esto hará que se moje
menos.
Eres dominicano?
Comprueba tu dominicanidad.... y
además pásate un momento alegre con nosotros....
1. Si en tu cédula de identidad, tu color es "indio"
2. Si en tus antepasados tienes españoles, nunca haitianos
3. Si tu plato favorito es concón con salsa de carne y habichuelas
4. Si has comido locrio de salchichón
5. Si te has desayunado con mangú, queso blanco y chocolate de agua
6. Si las habichuelas con dulce son parte del viernes santo
7. Si has bebido Chivas Regal con Ginger Ale, o Remy Martin con Coca
Cola
8. Si los pies y las caderas se te mueven cuando oyes una güira, tambora
y acordeón
9. Si conoces mejor la vida de Sammy Sosa que la de Juan Pablo Duarte
10. Si en las fiestas brindas pastelitos, kipes y galletitas
11. Si prefieres el sancocho con arroz blanco a todo otro manjar
12. Si las tablas de dulces no te empalagan
13. Si crees que si no comes arroz con habichuelas y plátanos es como no
haber comido
14. Si tus cabellos son "buenos" o "malos"
15. Si crees que un "quinielazo" te resolverá tus problemas
económicos
16. Si crees que la "resaca" se te quita con una
"fría"
17. Si crees que el lugar mas adecuado para tirar la basura es la calle
18. Si crees que tienes la obligación de terminar la botella cuando te
brindan un trago
19. Si el "cool" es parte de tu vocabulario
20. Si no eres religioso pero crees en "algo"
21. Si tienes miedo de bañarte o de hacer el amor después que comes
22. Si crees que el paraíso terrenal es Santo Domingo
23. Si al centavo le dices "chele" a la casualidad
"chepa" y al poco "chin" y a un poco extra "ñapa"
24. Si indicas direcciones con la "chemba" o "bemba"
25. Si después de un sancocho de habichuelas, pides unas habichuelas con
dulce de postre
26. Si crees que abrir la nevera después de planchar te puede
"pasmar"
27. Si sabes lo que es una "ciguapa" o un "galipote"
28. Si viste "Nuevayol 1" y "Nuevayol 3" y sabes
porque no hubo #2
29. Si dices "vaina" más de una vez al día
30. Si al peso ($) le tienes mas de un nombre ("duarte, tabla,
tolete, tululú, hediondo, cohete, estilla, rayas, canas, lágrimas", etc.)
31. Si has tenido que hacer fila frente al consulado
32. Si te has comido un "chimi" después de las 12 de la noche
33. Si te has montado en "motoconcho"
34. Si no puedes dejar pasar una "mamasota" sin decirle algo,
so pena de pasar por "pariguallo"
35. Si haces cosas a la "brigandina"
36. Si te has desayunado con un carrito (4 ruedas de salchichón y un
pedazo de plátano)
37. Si sabes quien es "Jack Veneno" y "la Gallina,
Relampago Hernández"
38. Si usas animales para hablar "caballo, ese tiguere ta chivo, es
más pájaro que la cigua, usted es un perro, más ladrón que un gato, ese tiguere
ta lisiao, es un burro, ese tiguere es un león"
39. Si conoces los siguientes colores: indio, indio claro, indio oscuro,
lavao, lavaito, javao, prieto, moreno, mulato.
40. Si al irse la luz dices " que gobiernazoooo!!!"
41. Si sabes prender una "planta" o una lampara de gas
42. Si juegas domino hasta el doble seis
43. Si crees que los anuncios de Barceló son obras de arte
44. Si has tomado Malta Morena con leche condensada o
"Triangulito"
45. Si para ti "la cosa esta dura" y "la cosa esta
floja" significa lo mismo
46. Si crees que Juan Luis Guerra esta a la par con los grandes (Bach,
Bethoven, Lizt, Tchaikovski, el Añoñaito)
47. Si has sido "pica'o" por un "tráfico"
48. Si huelga general significa "romo", y domino en
"chancleta y camisilla"
49. Si recuestas un pie de espalda a la pared para no perder el
equilibrio
50. Si aplaudes frenéticamente cuando el avión en que viajas aterriza
Para calificar como dominicano solo
tienes que cumplir uno de los requisitos mencionados arriba.
Mientras más requisitos cumplas, más dominicano eres. Rompan fila y viva
el jefe!!!
Costumbres Dominicanas en la década de los 80's
Si tú viviste los 80, seguramente:
-No te perdías el Sheriff Marcos.
-Fuiste a Divertilandia.
-Te sabias por lo menos dos estrofas de "We are the world".
-Fuiste varias veces a las kermesses que hacían en el Quisqueya Park.
-No te perdías a "Los Duques de Hazard".
-Eras fan de los "Hardy Boys".
-Usaste T-shirts Op.
-Usaste o viste la moda de las colitas descoloradas con agua oxigenada.
-Llegaste a ver los anuncios de Navidad Pal' pueblo.
-Viste cuando salió Teleantillas con su Bumper del Hombre Increible.
-Sabes el nombre del hombre nuclear.
-Llegaste a tener un polocher con el sol naciente de Japon.
-Te gustaba el electro Bugui.
-Te acuerdas que en noche buena siempre daban : La tela de Araña de Charlotte ,
La navidad de las guerras de las Galaxias y la navidad del Oso Yogui.
-Llegaste a tener un reloj de Michael Jackson que tocaba "beat it".
-Llegaste a ir a Romana Red y a Chimi Mundo.
-Recuerdas la novela : La Esclava Isaura.
-Llegaste a ver programas como: Calientísimo del 9, El mundo infantil de José
Luis Montas, Cuanto Vale el Show, Sabroshow y Otra vez con Yaqui.
-Llegaste a ver muñequitos como: El festival de los Robots, El capitán Futuro,
Arriba Pancho, Marco, Kaki y Nuka, Banner y Flappy, La Princesa Caballero,
Clutch Cargo, el Capitan America y los Herculoides.
-Nunca te perdías chiquilladas y Odisea Burbujas.
-Fuiste a ver al cine: El imperio contra ataca, Calles de fuego, Rambo,
Comando, Superman, entre otras.
-Te asustabas cuando veías las profecías de Nostradamus.
-Llegaste a ver "Raíces".
-Llegaste a tener un Atari.
-Llegaste a jugar Pacman.
-Llegaste a tener un Donkey Kong.
-En tu merienda eran elementos básicos: Frugus, Gofio, Super Globo, Sorpresitas
de Popeyes y Vitalidad Merendina.
-Llegaste a comprar los refrescos a 10 centavos en máquinas.
-Llegaste a ver "El Hogar que me Robe".
-Llegaste a tener discos de los Chicos, Menudo y Yuri.
-Llegaste a usar Tenis Brooks con cordones Luminicos.
No te sientas viejo(a) al terminar de leer esto, sencillamente fue una etapa