Guida a X-Files
navi credits informazioni sul sito home page prima serie seconda serie terza serie quarta serie quinta serie il film sesta serie settima serie ottava serie nona serie
  by Grillo
  8X01 Within
  8X02 Without
  8X03 Patience
  8X04 Roadrunners
  8X05 Invocation
  8X06 Redrum
  8X07 Via Negativa
  8X08 Surekill
  8X09 Salvage
  8X10 Badlaa
  8X11 The Gift
  8X12 Medusa
  8X13 Per Manum
  8X14 This is Not Happening
  8X15 DeadAlive
  8X16 Three Words
8x12 Medusa \ Medusa
Prima visione USA : 11 febbraio 2001 / Prima visione Italiana : 27 maggio 2001

L'importanza di un buon deodorante

Come dice la canzone "Cosa c'è di più bello della metropolitana di Boston all'imbrunire? Mettiti comoda che ti faccio la lista". Il finto impiegatino pendolare è in realtà un astuto poliziotto che si finge vittima per incastrare i malvagi. Finge così bene di fare la vittima che schianta con la faccia scarnificata. Un encomio non glielo toglie nessuno. Il furbastro però, prima di perire, fa in tempo ad avvisare la centrale e, cito testualmente, esclama: "Possibile dieci tredici". Come ognun ben sa, il 10 13, nel gergo poliziesco, indica un ben preciso reato: l'abuso reiterato di autocitazione. Sul posto, puntuali come Doggett & Scully, compaiono Doggett & Scully. Il capo della polizia ferroviaria è un tipo gioviale: "Maledetti barbogi, siete in ritardo di tre secondi! Speriamo che vi schiantiate rientrando dal controesodo! Mi state già sul kazzo! Risolvetemi il caso in cinque ore o giuro che vi mando a dirigere il traffico o a scelta a risolvere casi sul paranormale!". Il poliziotto che gli si accompagna è parimenti un persona molto piacevole: "Insulsi smidollati, brutti avanzi pruriginosi di vomito scaduto, osceni assemblati di materiale organico scandalosamente purulento, voi federali non siete altro che la feccia delle forze armate; mi fate schifo, ma così schifo che non riesco a concludere la battuta" - [Scully]: "Il piacere è tutto mio" - [Poliziottosimpatico]: "Come si permette?! Mi fate vomitare. Voi venite qui, con la vostra superbia, la vostra scostante alterigia e subito dopo uno sguardo siete pronti a dispensare volgarità come quella che ha testé espresso. Prego Dio di farmi sopravvivere alla vostra ributtante vista. Ridendo & scherzando ci stavamo dimenticando del caso: è un caso facile, mi pare ovvio. Si tratta di uno psicopatico che uccide i poliziotti" - [Doggett]: "Veramente incredibile a dirsi, data l'estrema aura di simpatia che circonda il corpo di polizia di Boston" - [Scully]: "Signor poliziotto, oltre che simpatico devo dire che ha anche uno sguardo furbo. Come preferisce essere chiamato d'ora in poi? Poliziotto simpatico o poliziotto dallo sguardo furbo?" - [Poliziottofurbodallosguardosimpatico]: "Faccia lei" - [Scully]: "Fosse per me la chiamerei con una parola che comincia per "s" e finisce per "tronzone" quindi mi astengo". Alla bisogna viene allestita una tascfòrz con il compito di gironzolare per la metropolitana a snidare assassini e mostri mostruosi, che io ci mandavo Robocop, se non fosse di stanza a Detroit. L'allegra brigata si compone di: Gino (l'espertone dei tunnel), Gofrenia (la dottoressa espertona di malattie infettive), il poliziotto dallo sguardo furbo (precedentemente indicato come poliziotto simpatico), Glapis la Scimmia Barbogia, Natascia (la spia che mi amava), Little Pony (il piccolo grande uomo chiamato cavallo), Broccolo, Josè Stacosa, Zlap, Muorpolo, Frisettone, Ding-a-ling-a-ling ed ovviamente John "Inserire Nomignolo Spiritoso" Doggett e Dana "Ponza&Riponza" Scully. E mentre la squadra si appresta a decidere quante majorette tettone ingaggiare, Doggett, mentre indossa il corpetto antiproiettile, ha un moto di tenerezza verso Scully: "Bruuum, bruuum. L'aiuto ad allacciarsi il pusciàp?" - [Scully]: "Non ce n'è bisogno" - [Doggett]: "Ma come... Viene con noi, no?" - [Scully]: "Col caz... Cioè... ritengooo... che sia più utileee... da parte mia analizzareee... analizzare la situazioneee... ecco... dall'esterno. Nell'interesse di tutta la squadra, ovviamente" - [Doggett]: "Beh... se lei... d'accordo. Forse, sì, ha ragione. È meglio che lei controlli l'operato da una postazione distaccata" - [Scully]: "Sì, è proprio così (Diiio, ma come mi vengono? Sono un genio)" - [Doggett]: "Sarò i suoi occhi e le sue orecchie" - [Scully]: "Ahahahahaha!!! I miei orecchi?! Ahahahahaha!!! Con quegli alettoni che si ritrova?! Ahahahaha!!!". E così, mentre la coraggiosa spedizione s'invola verso l'ignoto, da lungi Scully manda il suo saluti agli eroi: "Figurati se ora m'infilavo in quei pertugi maleodoranti, saltellando da un binario graveolente all'altro, al buio, con tutta quella roba schifosa che si vede sempre negli episodi di icsfailz, aspettando che qualche assassino sotto forma di muco mi scarnifichi il caschetto che giusto ieri sono andata dal parrucchiere. A deficienti! Maffatemerpiàcere...". Intanto i componenti del team stringono amicizia: [Ginodeltunnel]: "Te mi stai sul kazzo, te mi stai sulle palle, te non ti posso vedere" - [Gofreniadellemalattieinfettive]: "Io spero che me la cavo e che voi schiantate tutti" - [Poliziottodallosguardofurbo]: "Io a lei je stacco 'na 'recchia e ci affetto er presciutto" - [Doggett]: "Io a te te pijo pe'e palle e ce decoro l'arbero de Natale". Proprio un'allegra banda di simpaticoni. John accende la telecamera e Scully può cominciare a seguire l'impresa dal video. Poco dopo i tre uomini e la donna si uniscono in un amplesso animalesco ma solo fino a quando Scully decide di lasciar perdere il porno e tornare alla diretta dalla metro. Nel tunnel fa molto caldo. Fa un'afa. Diiio che afa fa. [Doggett]: "Oè, bella gente, ma la ventilazione?" - [Gino]: "L'hanno interrotta" - [Doggett]: "Perché?" - [Gino]: "Perché aveva uno spiacevole effetto collaterale: faceva vento" - [Doggett]: "Perché, scusi, la ventilazione a che serve?" - [Gino]: "A tagliare a fette i cattivi nelle eliche, no?" - [Doggett]: "Ma io ho caldo! Prima qualcuno ha proposto qualche ipotesi su queste morti?" - [Gofrenia]: "Perché lo chiede?" - [Doggett]: "Perché in tal caso... ventilerebbe un'ipotesi! Ahahahahaha!!!" - [Gino]: "Mi scusi, ma lei è scemo oppure è soltanto l'anello di congiunzione tra la scimmia e il cemento armato?" - [Doggett]: "Beh, armato sono armato" - [Gino]: "E come espressività ci siamo". La metropolitana si rivela essere un dedalo infinito di gallerie (non è vero nulla, è che girano in tondo) e spesso non si sa dove andare. [Doggett]: "Andiamo di là" - [Gofrenia]: "Di là? Verso Termini?" - [Gino]: "Ma no, di là c'è Piramide" - [Poliziottodallosguardofurbo]: "Di là c'è Duomo, deficienti" - [Doggett]: "Ma no, è Les Halles" - [Gino]: "Times Square" - [Gofrenia]: "Policlinico!" - [Gino]: "Trocadero!" - [Poliziottoecceteraeccetera]: "Piccadilly!" - [Doggett]: "Louvre!" - [Scullyviaradio]: "Uiuà ciuè uil buaniou, uefiuenfi!" - [Doggett]: "Che hai detto?!" - [radioScully]: "Uò uetto... gnam gnam... che di là... gulp.. gnam... c'è il bagno, deficienti! Siete sempre sulla pensilina, non siete ancora scesi nel tunnel, cretini!" - [Doggett]: "Scully, non stai mica mangiando vero? Stai partecipando con trasporto e sgomento alla pericolosissima missione, vero? Controlli col tuo occhio vigile tutto quanto, vero? Non ti stai mica ingolfando di merendine come tuo solito, vero?" - [Scully]: "Sgurz... gnam... Ma scherzi? Sono qui, sempre presente e ligia al dovere [burp] con solerzia e (mi scusi, quel bombolone è mio).. con solerzia, dicevo, e spirito d'abnegazione (lei! Molli quelle patatine! È roba mia!). Puoi contare ciecamente su di me, io, indefessa lavoratrice che [burp... fssss]... che insomma ciao ti chiamo io ora devo proprio attaccare che mi fregano quel polletto arrosto ciao ciao" - [Doggett]: "Ma come chiamo io?! Oh! Dove vai?!" - [Scully]: "Sì sì, poi ci risentiamo, ti chiamo io cia' cia'". Di nuovo a tu per tu col tunnel e la sua oscurità. Proseguendo all'interno del budello di strade risaltano inquietanti le infiltrazioni di acqua marina. Pozze in ogni dove, acqua ristagnante con aspetto minaccioso, acqua ossigenata che ostenta prepotente la chioma bionda. Scully se ne accorge: "Uogguet, gnam... sgurps..., dica àua boddo... gulp... dica alla dottoressa di raccogliere qualche campione" - [Doggett]: "Ma non siamo mica allo stadio" - [Scully]: "Grooooaaarp!!! Ups, pardon" - [Doggett]: "Va bene, se insiste... Dottoressa, raccolga qualche campione" - [Gofrenia]: "Mi dia una mano! Da sola non li reggo! C'è Schumacher che mi ha piantato il mento nella scapola! Si prenda Jordan e Agassi, che io mi barcameno fra Tiger Woods e Joe Montana!" - [Scully]: " Aaaaaaah, che sete. Bene, ora analizzate il liquido e speditemi il file col resoconto! Burp... fssss" - [Gofrenia]: "Ecco! Invio! Arrivato?" - [Scully]: "Mio Dio! C'è un virus! (maledetto filo di prosciutto)" - [Doggett]: "Merda! Io lo dico sempre di controllare i file quando si spediscono!" - [Scully]: "Ma no, deficiente, c'è un virus!" - [Doggett]: "Ho capito, cretina! Io quando scarico i file da internet li controllo sempre con l'antivirus!" - [Scully]: "Minorato! C'è un virus nei dati che mi avete mandato!" - [Doggett]: "Ho detto che ho capito!! Ce l'hai un antivirus aggiornato?!" - [Scully]: "Ma sei lobotomizzato!?!! Il resoconto dei dati che mi avete inviato segnala la presenza di un virus! Nell'acqua!" - [Doggett]: "Così imparate a gettare i floppy infetti in mare!". Poi all'improvviso un'ombra furtiva! [Doggett]: "Ordine sparso!" - [iGon]: "di attenzione correre! visto L'ho Fate là!" - [refioGna]: "verso! buio Puntate la corridoio luce Presto quel!" - [Poliziallodottosguarfurdobo]: "ciò con Susi a si che riuscite passa al poi Quesito la dico Se ricomporre!". Falso allarme. Dopo un attento vagare giungono in prossimità di una linea morta. Si è appena concluso il funerale quando il pericolo ritorna! [Gofrenia]: "Agente Doggett! Alle spalle!" - [Doggett]: "Cosa?!" - [Gofrenia]: "La forfora!" - [Doggett]: "Oh mio Dio!" e dopo una serrata lotta il federale riesce a ristabilire il giusto dosaggio di radicali liberi sulla cute. In un antro buio vengono poi rinvenuti dei cadaveri impacchettati: "Oh kazzarola, abbiamo trovato le merendine confezionate dei Visitors!". Il fremente turbinio d'eventi non si è ancora placato (si può essere più pomposi? ©Schulz) quando Gino viene attaccato da qualcosa! [Gino]: "Oh mio Dio! Brucia! Bruciaaa!! Toglietemelo di dosso!!" - [Doggett]: "Cos'è?! Cos'è?!" - [Gofrenia]: "Josè è rimasto con Scully! Non ci può essere d'aiuto ormai!" - [Doggett]: "Sì, ma cos'è che brucia?!" - [Gofrenia]: "Mio Dio! E'... è... un accendisigari!" - [Doggett]: "Scully!! Scully! Che facciamo?!" - [Scully]: "(E allora ti dicevo, no, entra Mulder e mi fa: "Aaah, io la scrivania non te la do e allora io mi faccio tatuare NY sulle chiappe, e io di qui e io di là"... allora io gli ho detto: Senti, ma pensi che tutta la mia vita... aspe'.. aspe' un secondo... ci ho un altro su un'altra linea... senti ti richiamo io fra cinque minuti, va bene? Sì, che ti devo raccontare poi di quella volta con Diana... sì... baci baci, ti richiamo io, cia' cia' Samantha) Oh! E ma che palle! Non si può mai stare due secondi in pace! Che vuole?!" - [Doggett]: "C'è Gino che è tutt'un fuoco! Che facciamo?!" - [Scully]: "E mandatelo a putt..." - [Doggett]: "No, non in quel senso! Brucia! Che facciamo?!" - [Scully]: "Lavatelo con acqua pulita!" - [Doggett]: "Grazie al kaz... cioè, fin lì ci arrivava anche Enrico Papi... Che possiamo fare?!" - [Scully]: "Cortisone!" - [Doggett]: "E chi ce l'ha il cortisone qui sotto?!" - [Scully]: "Eh eh eh eh... Allora fattelo portare da Enrico Papi... ah ah ah..." - [Doggett]: "La situazione precipita! Ci aiuti, brutta m#rda!" - [Scully]: "Vabbé, vi mando una squadra di sterilizzazione" - [Doggett]: "Ma io voglio avere bambini!" - [Gofrenia]: "Se lo sapevo portavo il mio gatto!". Poco a poco le acque (no pun intended) si calmano e per un po' c'è tempo per respirare. Gofrenia resta con Gino in attesa della squadra di sterilizzazione che, unico modo per salvarlo, interverrà su Gino per trasformarlo in Debborah. Rimangono solo Doggett e il poliziotto simpatico. Il federale ha bisogno di fare il punto della situazione: "Scully? Scully? Scully! E' occupato! Dio bòno, è di nuovo su internet!". Il poliziotto è ormai invaso dal virus. [Doggett]: "Tenente, lei è fluorescente" - [Poliziottodallosguardofurbo]: "Cos'è, una poesia?" - [Doggett]: "Sì, io l'amo" - [Pul8]: "Non abbocco (ahahaha!)!" e via! calci nelle gengive. Doggett cade come cane morto cade, vedi la recensione di prima. Intanto Scully riceve la visita di una biologa marina: "Sieda" - [Biologa]: "Dove?" - [Scully]: "Sposti pure la faraona" - [Biologa]: "Nel campione che mi ha mandato ho trovato... incredibile... dell'acqua" - [Scully]: "Noooo!" - [Biologa]: "E c'era anche una medusa a base di calcio" - [Scully]: "Doggett! Doggett! Si riprenda, per Dio! Ha sentito cosa ha detto la biologa?! Deve prendere a calci le meduse!" - [Biologa]: "Forse non mi sono spiegata" - [Scully]: "Ma sì, non sono mica scema, oè! Sono una dottorona anch'io" - [Doggett]: "Ma cos'è che le scatena?" - [Biologa]: "Beh... da quello che ho visto... penso l'apertura del lucchetto". Doggett trova poi un bambino: "Bambino, che ci fa qui sotto?" - [Bambino]: "Stavo facendo pupù sulla metro" - [Doggett]: "Ma sulla metropolitana non ci sono gabinetti" - [Bambino]: "Per questo il controllore mi ha buttato di sotto" - [Doggett]: "Scully! Questo bambino non è contagiato!" - [Scully]: "Perché suda strano! Ci ha le ghiandole strane!" - [Bambino]: "Le ghiandole strane ce l'avrà lei e sua sorella!" - [Scully]: "Mia sorella è morta!" - [Bambino]: "Vede bene che allora avevo ragione!" - [Doggett]: "No, Scully, questo bambino se l'è fatta addosso e puzza come un bufalo. Ci credo che le meduse si tengono alla larga" - [Scully]: "Ma allora sono le famose Merduse!" - [Doggett]: "Sempre raffinatissima tu, eh?". Poi John ha l'idea. Vede il treno della metro che gli giunge incontro, prende il fucile, aspetta che gli sia quasi addosso... e se la fa addosso dalla paura e distrugge le meduse. All'ospedale, tempo dopo: "Quei bastardi hanno distrutto le prove... come sempre" - [Doggett]: "Beh, in tutta verità gliel'ho chiesto io... sa, per il modo non propriamente romantico con cui ho distrutto la minaccia, ehm..." - [Scully]: "Lei è il solito modesto. Io non ho fatto nulla" - [Doggett]: "Io ero occhi e orecchie (e non rida!!), ma il cervello ce l'ha messo lei" - [Scully]: "Eh sì. Bisogna che un giorno torni a Boston e lo riprenda"
top
X-Files è un marchio registrato della Twentieth Century Fox Film Corporation.