About
Documenti
Game
Staff
Contact




Saint Saga
VGMaker Italia
Game Maker Resorces
TMW Team
Fantasy Community
Rmk2 World Making
Asgard Project
Mugeneration
DragonMugen

 

Capitolo 11.3: Miscellaneous actions

Ecco una ricca raccolta di azioni che riguardano tutti gli aspetti del gioco, come il suono, le stanze, il punteggio, ecc.:

 

Play a sound
Con questa azione riproduci una delle risorse sonore che hai aggiunto al gioco. Puoi indicare il suono che vuoi riprodurre e se deve essere riprodotto una volta (il default) o essere ripetuto di continuo. Possono essere riprodotti più file wave contemporaneamente, ma solo un midi. Quindi se inizia un midi, quello corrente viene interrotto. Se non è indicato diversamente nella scheda avanzata (vedi Capitolo 14) può essere eseguita solo un instance per ogni suono. Quindi se il suono è già in riproduzione viene fermato e riavviato.

Stop a sound
Questa azione interrompe il suono indicato. Se sono in riproduzione più instance del suono, vengono interrotte tutte.

Set an alarm clock
Con questa azione puoi impostare uno degli otto alarm clock per l’instance. Puoi indicare il numero di passi e l’alarm clock. Dopo il numero di passi indicato, l’instance riceverà l’alarm event corrispondente. Puoi anche aumentare o diminuire il valore selezionando la casella Relative. Se imposti l’alarm clock ad un valore minore o uguale a 0 lo disattivi, perciò l’evento non viene generato.

Display a message
Con questa azione puoi visualizzare un messaggio in una finestra di dialogo. Devi semplicemente scrivere il messaggio. Se usi il carattere # nel messaggio, sarà interpretato come un carattere di “a capo”. Se il testo inizia con un apice o con le virgolette, sarà interpretato come un’espressione. Vedi oltre per ulteriori informazioni sulle espressioni. (Nota che questa azione non funziona quando il tuo gioco viene eseguito in modalità Exclusive, vedi Capitolo 21).

Set the score
Game Maker ha un suo proprio sistema di punteggio. Esso viene di solito visualizzato nel titolo della finestra. Puoi usare questa azione per modificare il punteggio. Devi semplicemente scrivere il nuovo valore del punteggio. Spesso vorrai aggiungere qualcosa al punteggio. In questo caso non dimenticare di selezionare la casella Relative.

Display the highscore list
Questa azione visualizza i punteggi migliori. Per ogni gioco vengono memorizzati i migliori dieci punteggi. Questi vengono mostrati nella lista. Se il punteggio corrente è nella top ten, viene inserito il nuovo punteggio e il giocatore può scrivere il suo nome. Ci sono molti modi per cambiare l’aspetto della lista. Vedi il Capitolo 21 per i dettagli. (Attenzione, questa azione non funziona in modalità Exclusive!).

Set the number of lives
Game Maker ha anche un suo sistema di vite. Il numero di vite è solitamente visualizzato nel titolo ma puoi evitare che ciò accada. Con questa azione puoi modificare il numero di vite rimaste. Normalmente lo imposti su un valore come 3 all’inizio del gioco e poi diminuisci o aumenti il numero a seconda di cosa succede. Non dimenticare di selezionare la casella Relative se vuoi aggiungere o sottrarre il numero di vite indicato. Nel momento in cui il numero di vite rimaste diventa 0 (o meno di 0) viene generato un “no more lives” event.

Sleep for a while
Con questa azione puoi fermare la scena per un tempo determinato. Ciò viene usato tipicamente all’inizio o alla fine di un livello o quando visualizzi un messaggio per il giocatore. Devi specificare per quanti millisecondi la scena va fermata. Puoi anche indicare se lo schermo deve prima essere ridisegnato per mostrare la situazione più recente.

Go to the previous room
Passa alla stanza precedente. Puoi indicare il tipo di effetto di transizione tra le stanze. Fai delle prove per vedere quale ti sembra più adatto. Se sei nella prima stanza ovviamente ricevi un messaggio di errore.

Go to the next room
Passa alla stanza successiva. Puoi indicare l’effetto di transizione.

Restart the current room
Viene riavviata la stanza corrente. Devi indicare l’effetto di transizione.

Go to a different room
Con questa azione puoi spostarti in una stanza particolare. Devi indicare la stanza e l’effetto di transizione. 

Restart the game
Con questa azione riavvii il gioco dall’inizio. 

End the game
Con questa azione termini il gioco.

Save the game
Con questa azione puoi salvare lo stato di gioco corrente. Devi specificare il nome del file per il salvataggio (il file viene creato nella cartella del gioco). In seguito si potrà caricare il gioco con l’azione seguente.

Load the game
Carica lo stato di gioco da un file. Devi specificare il nome del file. Assicurati che la partita salvata sia dello stesso gioco e creata con la stessa versione di Game Maker. Altrimenti si verificherà un errore. (Per essere precisi, la partita viene caricata alla fine del passo corrente. Quindi alcune azioni dopo questa vengono eseguite ancora nel gioco corrente, non in quello caricato!).

Show the game information
Con questa azione mostri la finestra delle informazioni. Vedi il Capitolo 20 per ulteriori informazioni per creare le informazioni del gioco 

Switch fullscreen mode
Con questa azione puoi cambiare la visualizzazione da finestra a schermo intero e viceversa. Puoi indicare se invertire la modalità corrente o se passare alla modalità finestra o schermo intero. (Non funziona in modalità Exclusive).

By Mark Overmars

Capitolo 11.4