strambotti


Tocca, angero de dio, tocca tocca -
Tocca, angero de dio, toccane in poppa.


Son  'nnamorato delle tre sorelle,
da una all'autra non sò qua' piare.
La piccolina mi par la più bella,
ma la grande non la poscio più lasciare:
La piccolina m'ha donato un fiore,
la grande un bel baccio d'amore: -
Baccio d'amore - baccio di Fiorenza
dimmi l'amore comme s'accomenza:
u s'accomenza con sôi e canti
E u se finisce con sospiri e cianti.


Lo mio amore l'ho depento in casa
In un quadretto amabile e pomposo
Quando lo miro egli mi sguarda -
Bocca d'un giasemin tanto amoroso.


A Roma, a Roma le campani suona;
Li turchi son arivati alla marina.
Chi n'ha le scarpe vecchie se le suole,
Chi n'ha la moglie bella si console.

Amore, amore, no te dubitare
che delle donne belle non n'è carestia.
U n'è arrivâo üna barca romana
Delle più belle che al mondo sia: -
Delle più belle e delle più galanti
Che van dallo Ponente allo Levante.
Allo Levante se ghe leva il sole;
Allo Ponente un bel baccin d'amore.
Baccio d'amore - baccio di Fiorenza
dimmi l'amore come s'accomenza:
u sa commenza con sôi e canti
E u se finisce con sospiri e cianti.


E ri stronelli mi ne sò dui sacchi
Se a ti canto tutti, ti ten scappi.
E ri stronelli mi sò una cuffa
E se a ti diggo tutti, te ne stuffa.


U fio de la menta,
l'è un oxelletto in gabbia che nu canta.
Se a te lo daggo a ti, ne resto senza:
U fio de la menta.


U fio ra vioretta!
E chi  ta feito sta robbetta curta? -
E per ballâ u pezzin, mostri a gambetta.
 


Ti te credevi, o veggia mascarzona
Che e tö bellezze te durassi in eterno?
A spero un giorno de vediti ancora
in sce muraie a passeggia d'inverno.
Ti te credevi d'aveme affettuoso,
Che ru me côe ti t'eri feita padrona? -
Per quello tempo che t'ho praticâo
A t'ho sempre truvao birba e mascarzona.
Ti te credevi de fâme come a legna,
Che dallo fuoco si lascia bruciare? -
E de parlä con mi non ne sei degna;
L'amù lo voglio fà con chi mi pare.
Ti te credevi d'assediame d'êgua
Che l'êgua du mâ n'arreze un gran vascello.
E ti te credevi coe tô farsitê,
Un grosso leon fâo diventâ un agnello.

10°
Viva chi vince - e chi prudente muore
Giacchè ammo rotto tra noi, sta leze antiga.
E che de ti a ne trôvo una ciù bella; -
A un bon cavallo u nu ghe manca sella.

11°
La bona sera mi la daggo a tutti:
La mia galante l'è prima de tutti.

12°
Fattene allo barcon, e tusci - tusci;
E tusci tanto che posci scîuppare.
A son l'amù, e ti nu me cunusci.
Fattene allo barcon, e tusci tusci.

13°
U pesc(i)o lampadan cu stà in tra tana,
Cu s'innamora de l'eigua cu cure.
Così intraven a voi, fiette belle,
Quando n'ei perso u voscio primo amore.

14°
Tutte le belle se son feite sante,
Quando n'han visto lo predicatore.
Andava in giesa con le scarpe bianche,
Lo velo in testa che pavan signore;
E con gli occhi ne tirava i santi,
E con lo cuore pensava ai amanti.

15°
Sospira cuore che ragion tu n'hai.
Tu n'hai la casa verso la marina.
Alla marina sono pesci-pesci,
Alle montagne sono pecorelle.
A fà l'amù ghe vöe de fie belle.

(Talvolta nel popolo la parola tira l'idea.)

16°
Lo mio amore l'è delà de l'egua;
S'avessi una barchetta ghe vorrea andare:
Barchetta d'oro - barchetta d'argento,
Dimmi sta notti s'u fà cattivo tempo.
Cattivo tempo e cattiva fortuna,
De tre galanti non n'ho ciù numma una.
Una l'è morta, e l'autra vôe morire,
L'autra l'è in letto che a se fà  servire:
se fa servî nè da previ nè da fratti,
se fà servî da li suo' innamoratti.

17°
Nu m'è de tardi che l'inverno u vegnia,
E che u posce arrivà lo mio marito.
De la sua testa ne vorrea fà una seggia
Da dà de l'egua fresca al mio giardino.

18°
Innamorata son de dio chi vuole,
D'un giovinetto ch'ha poche parole: -
Poche parole a mi, me dan bon segno,
Basta che tra nui dui ch'a s'intendemmo.

19°
A mêzzo de lo mâ, gh'è una lanterna:
Miracolo de Dio ca nu prefonde!
Ghe canteremo una requiem eterna:
requiem eterna se canta alli morti.
In mezzo de lo mä gh'è una lanterna.

20°
A mezzo de lo mâo gh'è un grosso scoglio,
Dove si pianta l'aio e la seulla.
Chi mangia l'aio, la bocca a ghe spuzza,
Chi mangia la seulla, ghe fà male: -
Chi a pierà con mi posci sciuppare (1)

(1) - La prima sillaba sciu  è impossibile renderne con lettere il suono del dialetto.
      È l'istesso suono del genovese sciumâ de lête.

21°
Lo mio amore m'ha  mandao una rucca,
Cù gh'è dipinto lu fuso e la stuppa;
Cù gh'è dipinto li sette sospiri; -
Regordate de mi quando ti firi.

22°
Lo mio amore m'ha mandao a dire
Se a voio re agugge da chexire.
A go mandao a dì: brutto villano,
Le tue agugge m'han spunto una mano.
A go mandao a dì: o brutto villanasso
Le tue agugge m'han spunto lo casso.

Si riporta forse a quell'idea popolare, che il regalo di spilli e d'aghi, rompe l'amicizia.

23°
Ti te credevi che me ne fossi andeito:
Era in tra scara ca stavu a sentire
Tutte e parole che ti ei dito a segno
Faxendo un piccozin, muro de legno,
Tutte e parole che ti ei dito a torto,
Faxendo un piccozin, muro de porco.

24°

Passo e ripasso, e non ti dico niente,
Faccio la finta di volerti male:
Chi sâ pierà con ti posci sciuppare.

(fine primo foglio)

Te diggo, o bella, che ti no to piggi,
Che poco tempo ti to goderai.
Miralo in cera comme u l'è smarrito,
Cu l'ha la freve che no lascia mai;
Ca n'è ni freve, nè manco terzana,
E a l'è una rampa de marinconia.
Chi ha marinconia, e non la lascia,
L'anima perde e il core se guasta.


Servo devotissimo, mia dea,
Il tuo ritratto è quello dell'Aurora,
Che tutto adorna e tutto ricrea -
servo devotissimo, mia dea.


Fiorin fiorello,
Mettete la gallina presso al gallo,
E poi vedrete qualche gioco bello!


O Catterina della casa bassa
Cacceive drento che la gurpe a passa.
A nu l'è gurpe che mangia e gaine,
A l'è un bocchin che baxia e fie fantine.


O Catterina delli tanti amanti,
Ameime mi, e nu n'ameine tanti,
Ameime mi che son steito o primo,
E pei ri autri tutti poco stimo.


Non te fidare de parola o donna,
Che quando t'han gabbato, i se ne rien;
E cento mia votte u se mesura,
Bella ri fatti toi poco s'incura


O mio signorino,
Oh porgimi la mano,
Aggiuttami a montà questo scalino.


O bella fia 'ru bustetto rosso,
se ammo da fà una cosa, femmo presto,
Acciocchè baccicin ghe n'aggie gusto.

9 °
Galante mia, se sola te trovasse,
Ti puoi pensà quello che te farea;
Nu te farea scortexia nessuna,
Solo un baxin  d'amù te donarea.

10°
O Catterina  ru peito reale
Vorrei vegnì con mi a navegare? -
I mangerei ru pan e ru bescotto,
I bevverei de l'eigua de lu mare.
........................................................
(Non mi venne fatto di raccapezzarlo, ma evidentemente non è compiuto)

11°
Prendi la rosa quando a l'è pomella,
Che quando a l'è sbrafata non ha odore; -
Coscì intreven a ti, fietta bella,
Quando n'ei perso il primo vostro amore.

12°
Ti chi ti vai, e chi ti vegni presto,
Arracomandame a mastro Fransesco;
Arracomandame, e digghe che o vegne,
E cosa u m'ha promesso m'è mantegne:
Arracomandameghe tante e tante votte,
Ciù che de stelle guarda a mezzanotte.

13°
Vuoi che a te muscie, a fà l'amù secretto;
Passaghe spesso e non la salutare.
In questo modo ingannerai la gente,
Farei l'amù vui dui segretamente.

14°
Vattene via, o brutto cantatore,
Che ti veui sta con mi per u cantare.
Ti nu ghei grazia, nè manco manera,
Ti pei un ase ch'u vegne da a fera;
Ti nu ghei modo, nì manco creanza,
Ti pei un ase ch'u vegne de Franza.

15°
Tanti ghe son chi brama la fortuna.
E mi au contrario mi n'a bramo mai:
Mi bramerei un zuveno de 15 anni;
Questa a l'è la fortuna che mi brammi.

16°
Fagghe la nina-nà, ti dormi sola
Che di paura ti non pôi dormire.
Se la mia compagnia a te gustesse
Anche con mi, ti non dormiresci.

17°
Mi te darò principio a sti mei canti;
Quattro stronelli mi voglio cantare,
Per far li miei nemici arrellegrare.  (1)

(1) E il vecchio mi disse questo per primo.

18°
O mira, mira quante stelle è in cielo,
E sorti fuora se le veui contare.
Una di quelle a me pa a ciù bella,
Quando vegno con voi, Bella, a pallare.

19°
O bella giardiniera,
Per tutto donde vai ne spandi i fiori,
In petto ti ghe porti a pimavera.

20°
Andare me ne voglio verso i monti,
E te lo giuro per tutti li santi -
Un giorno tra nui dui faremo i conti.

21°
Ti che ti sei a guardia au paradiso,
E che le belle te ne lasci entrare;
Lascine entrare quella del bel viso,
Farà lo paladiso rallegrare.

22°
Cosa serve che me dite, o bocca d'oro;
A fà l'amò con voi non c'è da paro,
Coscì a finisce a messa a San Gregoro.

23°
Se ti sapessi cosa t'ho portato!
Una carafina de sangue prezioso;
E da u petto mi me lo cavato.

24°
Gli altri vanno a piede a piede,
E lo mio và in ginocchione.
Gli autri portan la schioppetta,
E lo mio porta bastone;
E và dixendo ch' u l'è morto;
Stù vecchiasso rango e storto.

25°
A Roma, a roma c'è una bella usanza,
Le donne malidate fan l'amore;
E i portan lo scussà sopra la panza,
Per nu mustrà a lanterna a u re de Franza.

26°
Au mezo de lu mâ ghe un brigantino,
Dove s'alloggia li scudi d'argento: -
Ma chi nu n'ha, manco ne trova drento.

27°
Avete un bello fronte e un bello viso,
E gli angeli dal Cielo fai calare -
E senza scala andate in paladiso.

( fine secondo foglio)

Prefazione
Canzoni portorine
Acquarone