Community
 
Aggiungi lista preferiti Aggiungi lista nera Invia ad un amico
------------------
Crea
Profilo
Blog
Video
Sito
Foto
Amici
   
 
 


 

Yakusoku wa Iranai (I Don't Need a Promise)

Nee aishitara
daremo ga konna kodoku ni naru no?
nee kurayami yori mo
fukai kurushimi dakishimete'ru no?


Nanimo ka mo ga futari
kagayaku tame
kitto


Kimi wo kimi wo aishite'ru
kokoro de mitsumete-iru
kimi wo kimi wo shinjite'ru
samui yoru mo


[Instrumental]


Nee koishite mo
dare ni mo itsuka owari ga kuru no?
nee aozora yori mo
sunda tokimeki sutete shimau no?


Kisetsu kawaru no kaze
michi wo hashiru
zutto


Kimi wo kimi wo aishite'ru
kokoro de mitsumete-iru
kimi wo kimi wo shinjite'ru
samui yoru mo


[Funky Instrumental]


Tatoe ashita nakushite mo
anata wo ushinatte mo
dekiru kagiri no egao de
kagayakitai


Namida de ima yobikakeru
yakusoku nado iranai
kimi ga kureta taisetsu na
tsuyosa dakara


Hitomi de ima yobikakeru
yakusoku nado iranai
hitomi de ima te wo nobasu
samui yoru mo

 
Say, when they're in love,
does everyone get this lonely?
Say, do they embrace the pain
that's even deeper than the darkness? 


It's all been so that we
can shine, 
I just know it!


I... I love you. 
I'm gazing at you with my heart.
I... I believe in you. 
even on the coldest night.


[Instrumental]


Say, even if they're in love,
could the end someday come for them, too?
Say, could a feeling that's even
clearer than the blue sky end up being abandoned?


The season-changing winds
Running along the streets
Forever 


I... I love you.
I'm gazing at you with my heart.
I... I believe in you.
even on the coldest night.


[Funky Instrumental]


Even if I lost tomorrow,
and even if I lost you, too,
I want to shine,
smiling as best as I can. 


I call out to you now with my tears.
I don't need promises or such things,
because of the precious
strength that you've given me.


I call out to you now with my eyes.
I don't need promises or such things.
I reach out to you now with my eyes,
even on the coldest night.

 

Mystic Eyes

Tsuki no mukou aoi searchlight kasanaru
totsuzen maiorita angel
sou kimi wa dare?


Ima unmei no tobira ga hiraku
So just fall in love
munasawagi suru kono shunkan wo nogasanai
Don't stop, baby


Yake-sou na kimi no mystic eyes
mujaki na egao de breaking down
kimi dake ni hitomi no oku no aizu
hatenai tabi wa hajimaru
mou tomaranai mune no kodou
kimi wo saratte yukitai


[Instrumental]


Oooh, Oh baby
It's so easy to love you


Yamikumo ni korogatte'ku day by day
tsuyoki de kimagure na angel
anadorenai


Dakedo kanjite guuzen ja nai
motto heart to heart
kogoeta yume wo atatameaeru futari nara
All right, baby


Nanimokamo tokasu mystic eyes
suikomarete-yuku time and time
boku dake ga hitomi no naka ni crush
eien no ai ni mukatte
hikari yori mo hayaku hashire
kimi wo mamotte yuku tame ni


[Instrumental]


Nee kikoeru
futari no mirai
umarekawaru oto ga
Oooh...


Moeagare kimi no mystic eyes
hontou no egao de touch my heart
kimi dake ni hitomi no oku no aizu
yasashii kiss ni idakare
mou tomaranai mune no kodou
kimi wo saratte yuku kara


Beyond the moon, blue searchlights overlap.
You alighted suddenly, angel.
So who are you?


Now the door of fate is opening,
So just fall in love.
Don't let this anxious moment go.
Don't stop, baby!


Your mystic eyes that seem to burn
in your innocent, smiling face are breaking down.
It's for only you, this sign held deep within my eyes.
The unending journey is beginning.
The pounding in my chest just won't stop.
I want to carry you away with me.


[Instrumental]


Oooh, Oh baby
It's so easy to love you.


Tossed around in dark clouds day by day...
Because you're strong, whimsical angel,
I won't look down on you.


But feeling isn't just by chance,
it's more heart to heart.
Frozen dreams can heat up if we're together.
All right, baby!


Dissolving everything, your mystic eyes
draw me in time and time.
It's on only me, that crush in your eyes.
Heading towards eternal love,
running even faster than light
in order to go and protect you.


[Instrumental]


Hey, can you hear it?
It's the sound of two people's
future being born again.
Oooh...


Your blazing, mystic eyes
and your earnest smile touch my heart.
It's for only you, this sign held deep within my eyes.
Embraced by a kiss so gentle,
the pounding in my chest just won't stop
because I'm carrying you away.




Perfect World
None is just where one pretends and won - ders
Counting for a Perfect World to mind   us
	
[Instrumental Intro]
	
One can be a word that count as lone - ly
Two can be as lonely as each can   be
Searching and pretending
As we wonder through this world
Can we ever know
Where hearts go
	
Three is ever perfect just as clear   minds
Four till nine is given to one who   finds
Searching and pretending, we'll never know
Can't we say hello
	
Do we still just look to count
Until we face each mount
Worlds make such a part
With love
		
For we know all what accounts
Just show, just announce
	
If we add the fractions to the
simple answer then each love will
figure to one Perfect World
	
None is just where one pretends and won -  ders
Counting for a Perfect World to mind   us

[Instrumental]

If we add the fractions to the
simple answer then each love will
figure to one Perfect World
	
None is just where one pretends and won -  ders
Counting for a Perfect World to mind   us
	
None is just where one pretends and won -  ders
Counting for a Perfect World to mind   us

Hikari no naka e (Into the Light)

Nigiri shimeta te wo hodoita nara
tabun kore de subete ga ima owatte shimau


Shiritakatta koto kizutsuku koto
sae mo nanihitotsu yarinokoshita mama de


Anata ga deau shiawase wo
negaitai hazu na no ni
dekinai mijuku na jibun ni
fuite mo namida ga deru


Sayonara
aishite-iru
anata wo dare yori
sora yori mo fukaku 


Nakanaide
mata aou ne
demo aenai koto
watashi dake shitte-iru no


[Instrumental]


Konna unmei wo eranda koto
itsuka anata ni mo hontou no imi ga wakaru wa


Futari tsukutta kioku no takara
zutto kokoro no kakure ya de ikite'ku yo


Kireigoto da to omotte'ta
kibou to iu kotoba wo
kurushii kurai dakishimete
anata wo miagete-iru


Arigatou
aishite-iru
anata wo dare yori
yume yori mo tsuyoku


Dakishimete
hanasanaide
dakedo hitokoto mo
tsutaerarenaide...


[Instrumental]


Nakanaide
aishite-iru
tooku hanarete'te mo
anata to ikite yukeru



If I let go of your hand clasped in mine,
with that, it would all probably come to an end right 
now. What I wanted to know, and even what hurts me- even those were left undone. Even though I should want to wish for you to find happiness, I can't, I'm too immature. I wipe the tears, but they still keep flowing. Sayonara. I love you more than anyone else. Even more deeply than the sky. Don't cry. We'll meet again, right? But not being able to see you is something that only I know about. [Instrumental] This fate that we've chosen... someday you too will understand its true meaning. The treasure of memories that we've made will always live on deep inside my heart. I thought it was a beautiful thing, the word called hope. In an almost painful embrace, I'm looking up at you. Arigatou. I love you more than anyone else. Even more strongly than dreams. Hold me. Don't let go. But don't utter even a single thing... [Instrumental] Don't cry. I love you. Even though we're separated far apart, I can still live with you.

 

Aoi Hitomi (Blue Eyes)

Dakishimenaide
watashi no akogare
hisoka na ude no naka
kono mama de ii kara


Sono aoi hitomi
utsukushii orokasa
anata no nanimokamo
kiseki da to shinjita


Hito wa GONDORA ni nori tadayoi nagareru
deai soshite wakare
mijikai manatsu
kanashimi to yorokobi kurikaeshite


Itsuka wa owaru
hitotoki no koi demo
anata wa eien wo
watashi ni nokosu darou


[Instrumental]
 
Please don't embrace
my longing
secretly in your arms.
Because I'm fine the way I am.


Those blue eyes.
Beautiful foolishness
I believed everything about you
was a miracle.


People ride a gondola, drifting and floating away,
meeting, then parting.
A short mid-summer.
Sadness and happiness repeat again.


This one-time love
will end eventually, but
I think you will stay
with me for eternity.


[Instrumental]


A damp wind
strokes my cheek.
Forget everything.
Break it off.
And tomorrow, too
even this small me
will love you.


Please don't embrace
my longing
secretly in your arms.
Because I'm fine the way I am.

White Dove

White Dove

Deals of passions come to deliver us
Even the sorrow runs to silver dust

I can recall the falls of the lonely hearts
Betraying love and walls of fear

When you cry all tears are stolen
As I whisper golden women
When the world is so far apart
We listen for voices in our hearts and touch
If we know love will show
How I care
Why we love, be loved

* And when doves fly I think of love
As in this world
I've learned to see
Can you believe the sight
For us doves clear and white
In full flower

And we learn to love and be loved
Molding for one and all for none
Women who share and men with the care
For one love
Where the white doves can flower

* ripeti

Angel

Utsukushiki kono hoshi


Ten ni hikari wo,
daichi ni megumi wo,
kokoro ni tsubasa wo...


Utsukushiki kono hoshi
kokoro ni shiroki tsubasa aru mono-tachi
nanji wa yasashiki omoi ni michibikareshi mono
How beautiful, this star


Bringing light to the heavens,
gracing the earth with its blessing,
lending wings to the heart...


How beautiful, this star
People have white wings in their hearts.
Thou art guided by gentle sentiment.

Arcadia

Hito wa naze, ayamachi wo kurikaesu no darou
naze, chi wo konomi, arasoi wo konomu no darou

Aa, demo, sonna koto yori
watashi no chiisa na imouto wo o-mamori kudasai

Tatakai, kizutsuki, shinde-yuku
watashi no chiisa na imouto wo o-mamori kudasai

Semete ichi saji no mizu wo
watashi wa kakoi no naka kara inorimasu

Utsukushii ARUKADEIA yori mo
watashi no chiisa na imouto wo o-mamori kudasai

Why is it that people repeat their mistakes?
Why do they like the taste of blod, and fighting?

Ah, but, even more than that,
please protect my little younger sister.

Fighting, injuring, dying.
Please protect my little younger sister.

At least do this one small thing for me.
From the depths of my heart I pray

Even more than beautiful Arcadia,
please protect my little younger sister.


If You

Open the door
To a room I've never been before
Counting all the books I've read so long
Something is wrong 
Where love has gone

If I should cry
Thinking of the love I felt inside
Don't misunderstand, nothing's the clue
I cry for you
Cause of love it's true.

When does love
Speak words above evolving pain
Like if these tears    turn to rain
Endlessly
Calms the sea
For you and me

If you're so cold
If worlds just hold
If want to lean, I'm here for you

If you

[Instrumental]

When does love
Create the worlds above our pain
Like if these tears   were to rain
Endlessly
For the sea
Still you and me

If you're so cold
If worlds just hold
If were to lean, I'm here for you

So, if you

Close the door
Cause those rooms won't need us anymore
Holding our words just fill those books
Sometimes love looks like if love has gone

So I won't cry
Now I know our love will never die
If I understand the reasons why
When you... If I and you...
Know that love is true

I Recommend Instincts

Stop to think before you
Hold on to your realities
Nothing compares to someone true
	
Close, so close beside you
Carry your instincts
Love that   shines consciously
So clear to see
For who holds inside
	
You hurt but learn
You're poor but strong
You laugh and turn
I recommend those occasions
	
You love but lose
You need but hurt
You hold and pose
I recommend those occasions
	
I really would want
	
Something I can care
For a while, if you're the best
Then we can hope to see the rest
	
Stop to think before you
Hold on to your realities
Nothing compares to someone true
	
Close, so close beside you
Carry your instincts
Love that   shines consciously
So clearly
Only flows inside
	
[Instrumental]
	
You break but share
You're wrong but clear
You feel and care
I recommend those occasions
	
You know but shove
Your tears but cute
You cry and love
I recommend those occasions
	
Can't take me away
	
Somewhere I won't be
For my life it's just one test
I'll make my dreams the best
	
Stop to think before you
Hold on to your realities
Nothing compares to someone true
	
Close, so close beside you
Carry your instincts
Love that   shines consciously
So clearly
Only flows inside
	
[Instrumental]

Stop to think before you
Hold on to your realities
Nothing compares to someone true
	
Close, so close beside you
Carry your instincts
Love that   shines consciously
So clear to see
Is one flow inside

Kaze ga Fuku Hi (Windy Day)

Kirei na aoi umi wo aruite
muimi na koto bakari nayamu
kurikaeshi ni ki ga tsuku


Nurui kaze fuku hi ni wa kinou ga
hidoku mabushiku miete
kanashiku kirameite'te
demo


Doushitara jibun no koto wo
daisuki ni nareru n' darou nante
motto motto jibun no koto wo
daisuki ni nareru nara


Mita koto mo nai asa ya
kiita koto nai uta
atta koto nai jibun ni
aeru ka mo shirenai


[Instrumental]


Hitoriyogari na kotoba narabete
isogi-sugita tte ii ja nai
oitaterareru you ni


Maeburenai kimochi ga kokoro ni
afurete kita n' dakara
konna ni oshiyosete kita n' dakara
demo


Naritakatta jibun to nareru
jibun wa itsumo chigatte-iru
narenakatta jibun ja nakute
sore koso watashi datte


Kimi ga
te wo nobashi
dakishimete
ite kureru
tooi sora
kanjite ikite'ru


Sekai-juu ni mimamorarete'ru
sonna fuu ni omottari hitori
sekai-juu ni tsukihanasarete'ru
sonna ki ni nattari


Doushitara jibun no koto wo
daisuki ni nareru n' darou nante
motto motto jibun no koto wo
daisuki ni nareru nara


Mita koto mo nai asa ya
kiita koto nai uta
atta koto nai jibun ni
aeru ka mo shirenai


Itsuka kitto 
mou sugu 
mou sugu
Walking along the beautiful blue sea,
I realize again and again that
I worry about nothing but meaningless things.


On this day with the warm wind blowing, yesterday
seems terribly blinding...
sadly glimmering...
But


What can I do
to learn to love myself?
If I learn to
love myself more and more, then...


The morning I've never even seen before...
The song I've never even heard before...
The "me" that I've never even seen (met) before...
Maybe I can see (them)...


[Instrumental]


I line up self-satisfied words...
Even though we're going too fast, that's OK,
since unforseen feelings...


...have started to overflow in my heart
like they're being rushed...
since they're pushing up on me so much...
but


I'm always different
from who I wanted to be.
This isn't who I've wanted to be,
but I'm sure this is me.


If you would
please
reach out
and embrace me,
oh far sky,
I'd feel I'm alive.


I'll be watched over and protected throughout the world.
Sometimes I think that way, alone.
I'll be abandoned throughout the world.
Sometimes I feel like that.


What can I do
to learn to love myself?
If I learn to
love myself more and more, then...


The morning I've never even seen before...
The song I've never even heard before...
The "me" that I've never even seen (met) before...
Maybe I can see (them)...


Someday surely. 
Very soon. 
Very soon.

Love

If you find a way to love
Can we see and stay to love

In a sign called countlessness
Sketch the keys to you
Reaching for a post
Where one loves the most

As we learn in different ways
Free so dreams come true
Searching for a style
Care without denial

What we say    despite of love
Collide into self-retreat
Can't we see that love can be
Something so precious to cherish and hold and then

In so many ways to love
If we realize it's love
In so many ways to love
    (In so many ways to love)
    (In so many ways to love)
If we realize it's love
   (If we realize it's love)

[Instrumental]

If you see    ignite in love
So far to reach above
Can't you see that love can be
Something so precious to cherish and hold and then
    (Something so precious to cherish and hold and then)
    (Something so precious to cherish and hold and then)

All so many ways of love
Can we compromise true love
It's those funny things in love		
(Our love's so precious, true love is to cherish)
In our only way, we love
(Our love's so precious, true love is to cherish)
All so many ways of love

Our love's so precious, true love is to cherish
Our love's so precious, true love is to cherish
Our love's so precious, true love is to cherish
Our love's so precious, true love is to cherish
Our love's so precious, true love is to cherish
Our love's so precious, true love is to cherish

My Best Friend

Thinking of you everyday
Feeling in every way
Walking in the cold fall wind
Come to me so suddenly

I told with you everything
Under the evergreen
When the sun was going down
Even when you felt cold

I could see the truth right in your eyes
What you said never had any lies
Every time when I was feeling blue
You stood by me

When I used to be a child
Believed in wonderland
I've forgotten for long time
Now I see it in your eyes

What you always said to me
Now I can realize
It's not easy to take it
You said "Keep on dreaming"

All the troubles we would have gone through
Someday we will make our dreams come true
Now I know you'll make a brand new start
Please don't look back

I can see the truth right in your eyes
What you said never had any lies
Every time when I was feeling blue
You stood by me

No word to say, no reason why
I believe in that, you're my best friend

Don't have to cry, don't say goodbye
'Cause I know that you are my best friend

No word to say, no reason why
I believe in that, you're my best friend

Don't have to cry, Don't say goodbye
You're the one and only, my best friend

Neko no KIMOCHI (Cat's Feeling)
Moshimo neko ga o-hanashi dekitara,
saisho ni nante
iu no ka na
sakana no HONE wa
kata - su - gi - masu


Shippo no nagasa hoka to kuraberu no
yamete kudasai
kizutsuku no


Anata no tame ni
mi dzukuroi shite
ke dzukuroi shite
dakara sakasama ni
naderu no yamete


Yasashii hito yori mo
mono shizuka na hito ga SUKI
kihon-teki ni KENJITSU na
seikaku nan desu


Futarikiri de
madoromu gogo
fuyu no hi sashinagaku nobite
kono mama konna fuu ni
shinu made soba ni
iraretara ii no ni


[Instrumental]


Ichido de ii kara kikitakatta no yo
ano "katsubushi" wa
doko de tsukamaeru no?


Anata no tame ni
NEZUMI totte (KEMUSHI totte)
TONBO totte (KAERU to ka)
dakara iya sou ni
suteru no yamete


Kurai yoru michi datte
annai shimasho dokodemo
kihon-teki ni sewasuki no
seikaku nan desu


Yume wo mita no
anata wa shiroi
yuukan na
OSUNEKO ni natte
watashi wo mukae ni kuru
hayaku MAHOU ga
toketara ii no ni


Futarikiri de
madoromu gogo
fuyu no hi sashinagaku nobite
kono mama konna fuu ni
shinu made soba ni (anata no soba ni)
iraretara ii no ni 
If by chance cats could talk,
I wonder what
would they say first?
Fish bones 
are way too tough!


Please stop comparing the length of my tail
to other cats'
It hurts my feelings, you know.


For you, we
keep our bodies in shape
and our fur in place.
So, please stop
brushing us the wrong way.


Even more than gentle people,
we like people who are peaceful.
That's the kind of basically steady
personalities we have.


Just the two of us,
dozing together in the afternoon...
The winter light stretching out long...
If only we could stay
close like this
for the rest of our lives...


[Instrumental]


I've always wanted to ask you just once:
where do you catch
that "bonito?"


For you, we
catch mice, (catch caterpillars)
catch dragonflies, (and frogs and such)
so, please stop throwing them out
as if they were disgusting.


Though roads are dark in the evening,
we can lead you anywhere.
That's the kind of basically caring
personalities we have.


I had a dream
you became
a brave
white boy-cat
coming out to meet me.
But, the magic
dissolved right away.


Just the two of us,
dozing together in the afternoon...
The winter light stretching out long...
If only we could stay
close like this (close to you)
for the rest of our lives.
Vision of Escaflowne


ESUKAFURO-NE...
GAIA ga umareshi toki,
tomo ni umareshi mono
ikari ga daichi wo furuwase,
ten ni arashi wo yobu


ESUKAFURO-NE...
GAIA ga umareshi toki,
tomo ni umareshi mono
hito no omoi ni namida suru,
kokoro yasashiki shiroki ryuu


Escaflowne...
When Gaia was born,
he was born also.
His anger causes the earth to tremble,
calling forth storms to the heavens.


Escaflowne...
When Gaia was born,
he was born also.
Crying at the thoughts of men,
the kind-hearted white dragon.


Empty the Pocket

Kaze ga kawareba boku no
michi sae sukoshi wa
mashi ni naru daro
"futakasa ga kimi-tachi wo
dame ni suru" na - n - te
shitta kocchanai


Yume no housoku nado
doko ni mo nai hazu sa


POKETTO wo kara ni shite, saa tabi ni deyou yo
meate mo nani mo nai keredo


Sugu
POKETTO wo kara ni shite saa tabi ni deyou yo
midara na kimochi burasagete


Kusamura ni nekoronde
sakasa no hoshikuzu
me wo korashite'ta
nagareboshi mitsuketa yo
demo negai ko - to ga
wakaranai


[Instrumental]


Hito wo aisuru koto
ikite'ku koto, shinu koto


POKETTO wo kara ni shite, saa tabi ni deyou yo
meate mo nani mo nai keredo


Sugu
POKETTO wo kara ni shite saa tabi ni deyou yo
midara na kimochi burasagete


na na na na na na na na na na
na na na na na na na na
na na na na na na na 
na na na na na na na na na na
na na na na na na na na
na na na na na


POKETTO wo kara ni shite, saa tabi ni deyou yo
meate mo nani mo nai keredo


Sugu
POKETTO wo kara ni shite saa tabi ni deyou yo
midara na kimochi burasagete


Konna kakuu no unmei
kowashite ashita e
tabitatsu bokura
BURIKI no machi wo ato ni
takaku sono ha - ta wo
furikazase
furikazase
If only the wind would change
along my path, it would probably
get a little better. 
"Wealth will 
ruin you" they say.
That's somethin' I wouldn't know about.


There shouldn't be rules or anything like that
for dreams anywhere.


Come on, let's go on a journey, emptying our pockets. 
We don't have a purpose or anything, but


Soon...
Come on, let's go on a journey, emptying our pockets.
Carrying our indescent feelings along with us. [3]


Lying down in a grassy field,
I looked up at 
the topsy-turvey stardust.
I found a shooting star!
But what to wish for?
I don't know.


[Instrumental]


People love,
live, die.


Come on, let's go on a journey, emptying our pockets.
We don't have a purpose or anything, but


Soon...
Come on, let's go on a journey, emptying our pockets.
Carrying our indescent feelings along with us.


na na na na na na na na na na
na na na na na na na na
na na na na na na na 
na na na na na na na na na na
na na na na na na na na
na na na na na


Come on, let's go on a journey, emptying our pockets.
We don't have a purpose or anything, but


Soon...
Come on, let's go on a journey, emptying our pockets.
Carrying our indescent feelings along with us.


Destroying such a fanciful destiny,
We set off on
a journey for tomorrow.
Leaving the blik town behind,
lift that flag high.
Brandish it.
Brandish it.