Il verbo haben traduce l'italiano avere. Il suo ausiliare per i tempi composti è il medesimo haben (come in italiano). La tavola dei modi e dei tempi principali è la seguente.
presente | haben | avere |
---|---|---|
passato | gehabt haben | aver avuto |
presente | habend | avente |
---|---|---|
passato | gehabt | avuto |
habe/hab | abbi |
haben wir | abbiamo |
habt | abbiamo |
haben Sie | abbia/abbiano |
ich | habe | io ho |
---|---|---|
du | hast | tu hai |
er/sie/es | hat | lui/lei ha |
wir | haben | noi abbiamo |
ihr | habt | voi avete |
sie | haben | essi hanno |
ich | hatte | io avevo/ebbi |
---|---|---|
du | hattest | tu avevi/avesti |
er/sie/es | hatte | lui/lei aveva/ebbe |
wir | hatten | noi avevamo/avemmo |
ihr | hattet | voi avevate/aveste |
sie | hatten | essi avevano/ebbero |
ich | werde haben | io avrò |
---|---|---|
du | wirst haben | tu avrai |
er/sie/es | wird haben | lui/lei avrà |
wir | werden haben | noi avremo |
ihr | werdet haben | voi avrete |
sie | werden haben | essi avranno |
ich | habe | che io abbia |
---|---|---|
du | habest | che tu abbia |
er/sie/es | habe | che lui/lei abbia |
wir | haben | che noi abbiamo |
ihr | habet | che voi abbiate |
sie | haben | che essi abbiano |
ich | hätte | che io avessi |
---|---|---|
du | hättest | che tu avessi |
er/sie/es | hätte | che lui/lei avesse |
wir | hätten | che noi avessimo |
ihr | hättet | che voi aveste |
sie | hätten | che essi avessero |
** Il condizionale presente del verbo sein è identico al preiterito del congiuntivo.
Ovviamente i tempi composti si fanno con l'ausiliare haben e il participio passato gehabt.
Nich habe heute kalt gehabt
|oggi ho avuto freddo|
Il verbo sein traduce l'italiano essere. Il suo ausiliare per i tempi composti è il medesimo sein (come in italiano). La tavola dei modi e dei tempi principali è la seguente.
presente | sein | essere |
---|---|---|
passato | gewesen sein | essere stato |
presente | seiend | stante* |
---|---|---|
passato | gewesen | stato* |
sei | sii/stai* |
seien wir | siamo/stiamo* |
seid | siate/state* |
seien Sie | sia/stia* siano/stiano* |
* il verbo essere in italiano è privo del participio (sia passato che presente) e utilizza quelli del verbo stare, mentre nella lingua parlata all'imperativo si suole ormai utilizzare le forme di stare.
ich | bin | io sono |
---|---|---|
du | bist | tu sei |
er/sie/es | ist | lui/lei è |
wir | sind | noi siamo |
ihr | seid | voi siete |
sie | sind | essi sono |
ich | war | io ero/fui |
---|---|---|
du | warst | tu eri/fosti |
er/sie/es | war | lui/lei era/fu |
wir | waren | noi eravamo/fummo |
ihr | wart | voi eravate/foste |
sie | waren | essi erano/furono |
ich | werde sein | io sarò |
---|---|---|
du | wirst sein | tu sei |
er/sie/es | wird sein | lui/lei sarà |
wir | werden sein | noi saremo |
ihr | werdet sein | voi siete |
sie | werden sein | essi saranno |
ich | sei | che io sia |
---|---|---|
du | seiest | che tu sia |
er/sie/es | sei | che lui/lei sia |
wir | seien | che noi siamo |
ihr | seiet | che voi siate |
sie | seien | che essi siano |
ich | wäre | che io fossi |
---|---|---|
du | wärest | che tu fossi |
er/sie/es | wäre | che lui/lei fosse |
wir | wären | che noi fossimo |
ihr | wäret | che voi foste |
sie | wären | che essi fossero |
** Il condizionale presente del verbo sein è identico al preiterito del congiuntivo.
Ovviamente i tempi composti si fanno con l'ausiliare sein e il participio passato gewesen.
Nich bin krank gewesen
|sono stato malato|
Il verbo werden traduce l'italiano diventare (verbo copulativo). Il suo ausiliare per i tempi composti è sein (come in italiano). La tavola dei modi e dei tempi principali è la seguente.
presente | werden | diventare |
---|---|---|
passato | geweren sein | essere diventato |
presente | werdend | divenente |
---|---|---|
passato | geworden | diventato |
werde | diventa |
werden wir | diventiamo |
werdet | diventate |
werden Sie | divent/diventino |
ich | werde | io divento |
---|---|---|
du | wirst | tu diventi |
er/sie/es | werde | lui/lei diventa |
wir | werden | noi diventiamo |
ihr | werdet | voi diventate |
sie | werden | essi diventano |
ich | wurde | io diventavo/diventai |
---|---|---|
du | wurdest | tu diventavi/diventasti |
er/sie/es | wurde | lui/lei diventava/deventò |
wir | wurden | noi diventavamo/diventaste |
ihr | wurdet | voi diventavate/diventaste |
sie | wurden | essi diventavano/diventarono |
ich | werde werden | io diventerò |
---|---|---|
du | wirst werden | tu diventerai |
er/sie/es | wird werden | lui/lei diventerà |
wir | werden werden | noi diventeremo |
ihr | werdet werden | voi diventerete |
sie | werden werden | essi diventerenno |
ich | werde | che io diventi |
---|---|---|
du | werdest | che tu diventi |
er/sie/es | werde | che lui/lei diventi |
wir | werden | che noi diventiamo |
ihr | werdet | che voi diventiate |
sie | werden | che essi diventino |
ich | würde | che io diventassi |
---|---|---|
du | würdest | che tu diventassi |
er/sie/es | würde | che lui/lei diventasse |
wir | würden | che noi diventassimo |
ihr | würdet | che voi diventaste |
sie | hätten | che essi diventassero |
** Il condizionale presente del verbo werden è identico al preterito del congiuntivo.
I tempi composti si fanno con l'ausiliare sein e il participio passato geworden.
Nich bin erwachsen geworden
|sono diventato adulto|
Il verbo sein (essere), oltre a reggere gli intransitivi che prevedono un cambiamento di stato o di luogo, regge i verbi che esprimono uno stato o una condizione del soggetto (forme passive). Il verbo haben (avere), oltre a reggere i verbi transitivi e gli intransitivi che non indicano un cambiamento di luogo o di stato, (a differenza dell'italiano) regge le forme riflessive e le forme modali. Il verbo werden (diventare) in tedesco funge da ausiliare per formare il futuro, il condizionale e le forme passive.
Nich bin ans Ufer geschwommen
|ho nuotato fino a riva|
er ist gestern gestorben
|è morto ieri|
er ist hier gebliben
|è rimasto qui|
ich bin durch den Wald gewandert
|ho camminato nel bosco|
das Tor ist geschlossen
|il portone è chiuso|
ich habe den Brief gelesen
|ho letto la lettera|
er hat sich geirrt
|si è sbagliato|
sie hat nicht kommen können
|non è potuta venire|
ich habe lange geschwommen
|ho nuotato a lungo|